男管家宣佈史密斯先生和夫人駕到。

The butler announced Mr. and Mrs. Smith.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 男管家 nánguǎnjiā
  1. butler
  2. majordomo
  3. housekeeper
2 宣佈 xuān variant of 宣布 xuān
3 史密斯 Shǐ Smith (name)
=4 先生 xiānsheng
  1. teacher
  2. gentleman; sir; mister (Mr.)
  3. husband
  4. (dialect) doctor

classifier:

=4 先生 xiānshēng
  1. (dialectal) traditional Chinese medicine physician
  2. (literal, Classical) one who was born earlier
  3. (literary) Taoist priest
  4. (literary) ancestor
  5. (literary) father and elder brother
  6. An honorific for adults, usually conferred on males: mister; sir; gentleman
  7. Taoist priest
  8. ancestor
  9. father and elder brother
  10. husband
  11. one who was born earlier
  12. traditional Chinese medicine physician
=5 old variant of
=5 surname He
=5
  1. (joining two nouns) and; together with; with (Taiwan pr. hàn)
  2. (math.) sum
  3. to make peace
  4. (sports) to draw; to tie
  5. (bound form) harmonious
  6. (bound form) Japan; Japanese
=5
  1. to compose a poem in reply (to sb's poem) using the same rhyme sequence
  2. to join in the singing
  3. to chime in with others
=5 to complete a set in mahjong or playing cards
=5 huó
  1. to combine a powdery substance (flour, plaster etc) with water
  2. Taiwan pr. huò
=5 huò
  1. to mix (ingredients) together
  2. to blend
  3. classifier for rinses of clothes
  4. classifier for boilings of medicinal herbs
=5 (literary) harmonious (variant of )
=5 huo
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) warm
  2. warm
=6 夫人 ren
  1. lady
  2. madam
  3. Mrs.

classifier:

=6 夫人 rén
  1. (historical) concubine (of a monarch)
  2. (historical) wife (of a feudal lord)
  3. (historical, Han dynasty) wife (of a man of the gentry)
  4. (polite) lady; madam; Mrs. (Classifier: )
  5. concubine (of a monarch)
  6. lady; madam; Mrs. (Classifier: )
  7. wife (of a feudal lord)
  8. wife (of a man of the gentry)
7 駕到 jiàdào
  1. (archaic, honorific, used of gods and royal persons) to come; to arrive
  2. to come; to arrive