這是我聽過最好笑的笑話。

That is the funniest joke that I have ever heard.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

=1 zhè
  1. (pronoun) this; these
  2. (bound form) this; the (followed by a noun)
  3. (bound form) this; these (followed by a classifier) (in this sense, commonly pr. zhèi, esp. in Beijing)
=1 zhèi (coll.) this
=2 shì
  1. to be (followed by substantives only)
  2. correct; right; true
  3. (respectful acknowledgement of a command) very well
  4. (adverb for emphatic assertion)
=2 shì variant of shì
3
  1. I
  2. me
  3. my
4 tīng
  1. to listen to; to hear
  2. to heed; to obey
  3. a can (loanword from English "tin")
  4. classifier for canned beverages
  5. to let be; to allow (Taiwan pr. tìng)
  6. (literary) to administer; to deal with (Taiwan pr. tìng)
=5 Guō surname Guo
=5 guò
  1. to cross
  2. to go over
  3. to pass (time)
  4. to celebrate (a holiday)
  5. to live
  6. to get along
  7. excessively
  8. too-
=5 guo (experienced action marker)
6 最好 zuìhǎo
  1. best
  2. had better ...; it would be best to ...
=7 xiào old variant of xiào
=7 xiào
  1. to laugh; to smile
  2. to laugh at
=8 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=8 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=8 really and truly
=8 (bound form) bull's-eye; target
=9 笑話 xiàohua
  1. to laugh at; to mock
  2. ridiculous; absurd

classifier:

=9 笑話 xiàohuà
  1. (figuratively) joke; sham
  2. joke (in spoken form) (Classifier: m; c)
  3. joke; sham
  4. to mock; to ridicule; to laugh at