我不會把藏寶的地方告訴任何人。

I'll never tell anyone where I've hidden the treasure.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1
  1. I
  2. me
  3. my
2 不會 huì
  1. improbable
  2. unlikely
  3. will not (act, happen etc)
  4. not able
  5. not having learned to do sth
  6. (coll.) (Tw) don't mention it
  7. not at all
=3
  1. to hold; to grasp
  2. to hold a baby in position to help it urinate or defecate
  3. handlebar
  4. classifier: handful, bundle, bunch
  5. classifier for things with handles
  6. (used to put the object before the verb: + {noun} + {verb})
=3 handle
=3
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of (pá, “to scratch”)
  2. a surname
  3. alternative form of (pá, “to scratch”)
=4 Zàng
  1. Tibet
  2. abbr. for Xizang or Tibet Autonomous Region 西藏 zàng
=4 cáng
  1. to conceal
  2. to hide away
  3. to harbor
  4. to store
  5. to collect
=4 zàng
  1. storehouse
  2. depository
  3. Buddhist or Taoist scripture
5 bǎo
  1. jewel
  2. gem
  3. treasure
  4. precious
=6 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=6 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=6 really and truly
=6 (bound form) bull's-eye; target
=7 地方 fāng
  1. region
  2. regional (away from the central administration)
  3. local
=7 地方 fang
  1. area
  2. place
  3. space
  4. room
  5. territory

classifiers: , ,

=8 告訴 gào to press charges; to file a complaint
=8 告訴 gàosu to tell; to inform; to let know
9 任何人 rènrén anyone