|
|
1
|
打扰
|
dǎrǎo
|
- to disturb
- to bother
- to trouble
|
|
|
2
|
一下
|
yīxià
|
- (after a verb) a bit; a little (indicating brief duration, or softening the tone, or suggesting giving sth a try)
- all at once; suddenly
|
|
|
3
|
请问
|
qǐngwèn
|
Excuse me, may I ask...?
|
|
|
=4
|
你
|
nǐ
|
you (informal, as opposed to courteous 您 nín)
|
|
|
=4
|
你
|
nǐ
|
you (Note: In Taiwan, 妳 is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, 你 is used to address both males and females.)
|
|
|
=5
|
能
|
néng
|
- can
- to be able to
- might possibly
- ability
- (physics) energy
|
|
|
=5
|
能
|
nài
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 耐 (“to bear; to withstand”)
- a surname
- alternative form of 耐 (“to bear; to withstand”)
|
|
|
=5
|
能
|
tái
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 台 (“name of a Chinese constellation”)
- alternative form of 台 (“name of a Chinese constellation”)
|
|
|
=5
|
能
|
tài
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 態 /态 (tài, “bearing; apparition; form; shape; status; position”)
- alternative form of 態 /态 (tài, “bearing; apparition; form; shape; status; position”)
|
|
|
=5
|
能
|
nái
|
- (obsolete) mythical three-legged soft-shelled turtle
- mythical three-legged soft-shelled turtle
|
|
|
=5
|
能
|
tāi
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) only used in 能始 (tāishǐ, “origin; root cause”)
- only used in 能始 (tāishǐ, “origin; root cause”)
|
|
|
=5
|
能
|
xióng
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 熊 (xióng, “bear”)
- alternative form of 熊 (xióng, “bear”)
|
|
|
=6
|
告诉
|
gàosù
|
to press charges; to file a complaint
|
|
|
=6
|
告诉
|
gàosu
|
to tell; to inform; to let know
|
|
|
8
|
最近
|
zuìjìn
|
- recently
- soon
- nearest
|
|
|
=9
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=9
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=9
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
10
|
地铁站
|
dìtiězhàn
|
subway station
|
|
|
11
|
在
|
zài
|
- to exist; to be alive
- (of sb or sth) to be (located) at
- (used before a verb to indicate an action in progress)
|
|
|
=12
|
哪
|
na
|
(emphatic sentence-final particle, used instead of 啊 a after a word ending in "n")
|
|
|
=12
|
哪
|
né
|
- used in 哪吒 Nézhā
- Taiwan pr. nuó
|
|
|
=12
|
哪
|
něi
|
which? (interrogative, followed by classifier or numeral-classifier)
|
|
|
=13
|
吗
|
mǎ
|
used in 吗啡 mǎfēi
|
|
|
=13
|
吗
|
ma
|
(question particle for "yes-no" questions)
|