幸好你提醒我,不然我永远记不起来了。

Good that you told me, otherwise I would never have remembered it.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 幸好 xìnghǎo fortunately
=2 you (informal, as opposed to courteous nín)
=2 you (Note: In Taiwan, is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, is used to address both males and females.)
3 提醒 xǐng
  1. to remind
  2. to call attention to
  3. to warn of
4
  1. I
  2. me
  3. my
5 不然 rán
  1. not so
  2. no
  3. or else
  4. otherwise
  5. if not
  6. How about ...?
6
  1. I
  2. me
  3. my
7 永远 yǒngyuǎn
  1. forever
  2. eternal
8
  1. to record
  2. to note
  3. to memorize
  4. to remember
  5. mark
  6. sign
  7. classifier for blows, kicks, shots
9 不起
  1. (literary) to be unable to get up (e.g. to sickness)
  2. (used after verbs) cannot afford to ...
  3. (used after verbs) do not wish to ... (in contempt)
  4. cannot afford to ...
  5. do not wish to ... (in contempt)
  6. to be unable to get up (e.g. to sickness)
10 lái
  1. to come
  2. (used as a substitute for a more specific verb)
  3. hither (directional complement for motion toward the speaker, as in 回来 huílai)
  4. ever since (as in 自古以来 lái)
  5. for the past (amount of time)
  6. (prefix) the coming ...; the next ... (as in 来世 láishì)
  7. (between two verbs) in order to
  8. (after a round number) approximately
  9. (used after to indicate possibility, as in 谈得来 tándelái, or after to indicate impossibility, as in 吃不来 chībulái)
=11 le
  1. (completed action marker)
  2. (modal particle indicating change of state, situation now)
  3. (modal particle intensifying preceding clause)
=11 liǎo
  1. to finish
  2. (used with or after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
  3. (literary) (usually followed by a negative such as or ) completely (not); entirely (not); (not) in the least
  4. to understand clearly (variant of liǎo)
=11 liǎo
  1. (of eyes) bright
  2. clear-sighted
  3. to understand clearly
=11 liào unofficial variant of liào