他把溺水的小孩救了起來,但是卻犧牲了自己的生命。

He saved the drowning child at the cost of his own life.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1
  1. (third-person singular) (since the early 20th century, usu. male) he; him; his
  2. (bound form) other; another; some other (as in 他日 and 他人 rén)
=2
  1. to hold; to grasp
  2. to hold a baby in position to help it urinate or defecate
  3. handlebar
  4. classifier: handful, bundle, bunch
  5. classifier for things with handles
  6. (used to put the object before the verb: + {noun} + {verb})
=2 handle
=2
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of (pá, “to scratch”)
  2. a surname
  3. alternative form of (pá, “to scratch”)
3 溺水 shuǐ to drown
=4 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=4 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=4 really and truly
=4 (bound form) bull's-eye; target
5 小孩 xiǎohái child

classifier:

=6 jiù variant of jiù
=6 jiù
  1. to save
  2. to assist
  3. to rescue
=7 le
  1. (completed action marker)
  2. (modal particle indicating change of state, situation now)
  3. (modal particle intensifying preceding clause)
=7 liǎo
  1. to finish
  2. (used with or after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
  3. (literary) (usually followed by a negative such as or ) completely (not); entirely (not); (not) in the least
  4. to understand clearly (variant of liǎo)
=7 liǎo
  1. (of eyes) bright
  2. clear-sighted
  3. to understand clearly
=7 liào unofficial variant of liào
=8 起來 lai
  1. to stand up; to get up
  2. also pr. lái
=8 起來 qilai
  1. (after a verb) indicating the beginning and continuation of an action or a state
  2. indicating an upward movement (e.g. after zhàn)
  3. indicating completion
  4. (after a perception verb, e.g. kàn) expressing preliminary judgment
  5. also pr. lai
=8 起來 lái
  1. placed after a verb to form a copular verb, expressing evaluation based on initial perception
  2. placed after a verb to indicate that the action has started
  3. to get up; to get out of bed
  4. to rise up; to get up
9 但是 dànshì but; however
10 què
  1. but
  2. yet
  3. however
  4. while
  5. to go back
  6. to decline
  7. to retreat
  8. nevertheless
  9. even though
11 犧牲 shēng
  1. to sacrifice one's life
  2. to sacrifice (sth valued)
  3. beast slaughtered as a sacrifice
=12 le
  1. (completed action marker)
  2. (modal particle indicating change of state, situation now)
  3. (modal particle intensifying preceding clause)
=12 liǎo
  1. to finish
  2. (used with or after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
  3. (literary) (usually followed by a negative such as or ) completely (not); entirely (not); (not) in the least
  4. to understand clearly (variant of liǎo)
=12 liǎo
  1. (of eyes) bright
  2. clear-sighted
  3. to understand clearly
=12 liào unofficial variant of liào
13 自己
  1. oneself
  2. one's own
=14 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=14 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=14 really and truly
=14 (bound form) bull's-eye; target
15 生命 shēngmìng life (as the characteristic of living beings)

classifiers: ,