埃里希馬里亞雷馬克所寫的小說"西線無戰事"已被翻譯成超過五十種語言。

The novel "All Quiet on the Western Front" by Erich Maria Remarque has been translated into more than fifty languages.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

=1 Āi abbr. for Egypt 埃及 Āi or Ethiopia 埃塞俄比亞 Āisàié
=1 āi
  1. dust
  2. dirt
  3. angstrom
  4. phonetic ai or e
=2 variant of
=2
  1. lining
  2. interior
  3. inside
  4. internal
  5. also written
=2 Li (surname)
=2
  1. li, ancient measure of length, approx. 500 m
  2. neighborhood
  3. ancient administrative unit of 25 families
  4. (Tw) borough, administrative unit between the township zhèn and neighborhood lín levels
3
  1. to hope
  2. to admire
  3. variant of
4 馬里 Mali
=5
  1. Asia
  2. Asian
  3. Taiwan pr.
=5
  1. second
  2. next to
  3. inferior
  4. sub-
  5. Taiwan pr.
=6 Léi surname Lei
=6 léi
  1. thunder
  2. (bound form) (military) mine, as in 地雷 léi land mine
  3. (coll.) to shock; to stun; to astound
  4. (Tw) (coll.) spoiler
  5. (Tw) (coll.) to reveal plot details to (sb)
=7 馬克 Mark (name)
=7 馬克 mark (monetary unit)
8 suǒ
  1. actually
  2. place
  3. classifier for houses, small buildings, institutions etc
  4. that which
  5. particle introducing a relative clause or passive

classifier:

=9 xiě to write
=9 xiè used in 寫意 xiè
=10 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=10 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=10 really and truly
=10 (bound form) bull's-eye; target
11 小說 xiǎoshuō
  1. novel
  2. fiction

classifiers: ,

=12 西
  1. the West
  2. abbr. for Spain 西班牙 bān
  3. Spanish
=12 西 west
13 xiàn
  1. thread
  2. string
  3. wire
  4. line
  5. (after a number) tier (unofficial ranking of a Chinese city)

classifiers: , ,

=14 used in 南無
=14
  1. not to have
  2. no
  3. none
  4. not
  5. to lack
  6. un-
  7. -less
15 戰事 zhànshì
  1. war
  2. hostilities
  3. fighting
16
  1. already
  2. to stop
  3. then
  4. afterwards
=17 bèi
  1. quilt
  2. to cover (with)
  3. (literary) to suffer (a misfortune)
  4. used to indicate passive voice (placed before the doer of the action like "by" in English passive-voice sentences, or, if the doer is not mentioned, before the verb)
  5. (since c. 2009) (sarcastic or jocular) used to indicate that the following word should be regarded as being in air quotes (as in 被旅遊 bèilu:yóu to "go on a trip")
=17
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of (“to cover oneself; to scatter”)
  2. alternative form of (“to cover oneself; to scatter”)
=17
  1. alternative form of (bǐ, “that”)
  2. alternative form of (bì, “wig”)
=17 alternative form of
18 翻譯 fān
  1. to translate
  2. to interpret
  3. translator
  4. interpreter
  5. translation
  6. interpretation

classifiers: , ,

=19 Chéng
  1. surname Cheng
  2. short name for Chengdu 成都 Chéng
=19 chéng
  1. to succeed
  2. to finish
  3. to complete
  4. to accomplish
  5. to become
  6. to turn into
  7. to be all right
  8. OK!
  9. one tenth
20 超過 chāoguò
  1. to surpass
  2. to exceed
  3. to outstrip
21 五十 shí fifty
=22 zhǒng
  1. seed
  2. species
  3. kind
  4. type
  5. classifier for types, kinds, sorts
=22 zhòng
  1. to plant
  2. to grow
  3. to cultivate
=22 chóng
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) cereal that is to plant early and to harvest lately
  2. a surname
  3. cereal that is to plant early and to harvest lately
=23 語言 yán language

classifiers: ,

=23 語言 yán
  1. (literary) to tell
  2. to tell