說到田中先生,你最近有沒有見過他?

Speaking of Mr. Tanaka, have you seen him lately?

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 說到 shuōdào
  1. to talk about
  2. to mention
  3. (preposition) as for
2 田中 Tiánzhōng
  1. Tianzhong Township in Changhua County 彰化县 Zhānghuà Xiàn, Taiwan
  2. Tanaka (Japanese surname)
=3 先生 xiānsheng
  1. teacher
  2. gentleman; sir; mister (Mr.)
  3. husband
  4. (dialect) doctor

classifier:

=3 先生 xiānshēng
  1. (dialectal) traditional Chinese medicine physician
  2. (literal, Classical) one who was born earlier
  3. (literary) Taoist priest
  4. (literary) ancestor
  5. (literary) father and elder brother
  6. An honorific for adults, usually conferred on males: mister; sir; gentleman
  7. Taoist priest
  8. ancestor
  9. father and elder brother
  10. husband
  11. one who was born earlier
  12. traditional Chinese medicine physician
=4 you (informal, as opposed to courteous nín)
=4 you (Note: In Taiwan, is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, is used to address both males and females.)
5 最近 zuìjìn
  1. recently
  2. soon
  3. nearest
6 有沒有 yǒuméiyǒu
  1. (before a noun) Do (you, they etc) have ...?
  2. Is there a ...?
  3. (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)?
  4. Have (you, they etc) (verb, past participle)?
=7 jiàn
  1. to see
  2. to meet
  3. to appear (to be sth)
  4. to interview
  5. opinion
  6. view
=7 xiàn
  1. to appear
  2. also written xiàn
=8 Guō surname Guo
=8 guò
  1. to cross
  2. to go over
  3. to pass (time)
  4. to celebrate (a holiday)
  5. to live
  6. to get along
  7. excessively
  8. too-
=8 guo (experienced action marker)
9
  1. (third-person singular) (since the early 20th century, usu. male) he; him; his
  2. (bound form) other; another; some other (as in 他日 and 他人 rén)