這朵花是黃色的,但是其他全都是藍色的。

This flower is yellow, but all the others are blue.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

=1 zhè
  1. (pronoun) this; these
  2. (bound form) this; the (followed by a noun)
  3. (bound form) this; these (followed by a classifier) (in this sense, commonly pr. zhèi, esp. in Beijing)
=1 zhèi (coll.) this
=2 duǒ
  1. flower
  2. earlobe
  3. fig. item on both sides
  4. classifier for flowers, clouds etc
=2 duǒ variant of duǒ
=3 Huā surname Hua
=3 huā
  1. flower
  2. blossom
  3. fancy pattern
  4. florid
  5. to spend (money, time)
  6. (coll.) lecherous
  7. lustful

classifiers: , , , , ,

=3 huā old variant of huā
=3 huā
  1. variant of huā
  2. flower
  3. blossom
  4. also pr. wěi
=4 shì
  1. to be (followed by substantives only)
  2. correct; right; true
  3. (respectful acknowledgement of a command) very well
  4. (adverb for emphatic assertion)
=4 shì variant of shì
5 黃色 huáng
  1. yellow
  2. vulgar; lewd; pornographic
=6 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=6 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=6 really and truly
=6 (bound form) bull's-eye; target
7 但是 dànshì but; however
8 其他
  1. other
  2. (sth or sb) else
  3. the rest
9 全都 quándōu
  1. all
  2. without exception
=10 shì
  1. to be (followed by substantives only)
  2. correct; right; true
  3. (respectful acknowledgement of a command) very well
  4. (adverb for emphatic assertion)
=10 shì variant of shì
11 藍色 lán blue (color)
=12 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=12 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=12 really and truly
=12 (bound form) bull's-eye; target