“你付了多少钱?” “大概二十欧元。” “哇!好便宜。”
"How much did you pay for this?" "About 20 euros." "Wow! That's incredibly cheap."
Source:
Tatoeba
Sentence Composition
| =1 | 你 | nǐ | you (informal, as opposed to courteous 您 nín) |
| =1 | 你 | nǐ | you (Note: In Taiwan, 妳 is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, 你 is used to address both males and females.) |
| =2 | 付 | Fù | surname Fu |
| =2 | 付 | fù |
|
| =3 | 了 | le |
|
| =3 | 了 | liǎo |
| =3 | 了 | liǎo |
|
| =3 | 了 | liào | unofficial variant of 瞭 liào |
| 4 | 多少钱 | duōshǎoqián | how much money?, how much is it?, how much does it cost? |
| 5 | 大概 | dàgài |
|
| 6 | 二十 | èrshí | twenty; 20 |
| 7 | 欧元 | ōuyuán | euro (currency) |
| =8 | 哇 | wā |
|
| =8 | 哇 | wa | replaces 啊 a when following the vowel "u" or "ao" |
| =9 | 好 | hǎo |
|
| =9 | 好 | hào | to be fond of; to have a tendency to; to be prone to |
| =10 | 便宜 | biànyí | convenient |
| =10 | 便宜 | piányi |
|