Tom不知道碳和煤的差別。

Tom does not know the difference between charcoal and carbon.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 T T (slang) butch (lesbian stereotype)
2
o
Not in lexicon.
3
m
Not in lexicon.
4 不知 zhī
  1. not to know
  2. unaware
  3. unknowingly
  4. fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc)
=5 dào
  1. (bound form) way; reason; principle
  2. (bound form) a skill; an art; a specialization
  3. (Daoism) the Way; the Dao
  4. to say (introducing a direct quotation, as in a novel)
  5. (bound form) to express; to extend (polite words)
  6. classifier for long thin things (rivers, cracks, shadows etc), barriers (walls, doors etc), questions (in an exam etc), commands, courses in a meal, steps in a process
  7. (old) circuit (administrative division)

classifiers: ,

=5 dǎo
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of / (dǎo, “to direct; to guide; to lead; to conduct”)
  2. alternative form of / (dǎo, “to direct; to guide; to lead; to conduct”)
6 tàn carbon (chemistry)
=7 old variant of
=7 surname He
=7
  1. (joining two nouns) and; together with; with (Taiwan pr. hàn)
  2. (math.) sum
  3. to make peace
  4. (sports) to draw; to tie
  5. (bound form) harmonious
  6. (bound form) Japan; Japanese
=7
  1. to compose a poem in reply (to sb's poem) using the same rhyme sequence
  2. to join in the singing
  3. to chime in with others
=7 to complete a set in mahjong or playing cards
=7 huó
  1. to combine a powdery substance (flour, plaster etc) with water
  2. Taiwan pr. huò
=7 huò
  1. to mix (ingredients) together
  2. to blend
  3. classifier for rinses of clothes
  4. classifier for boilings of medicinal herbs
=7 (literary) harmonious (variant of )
=7 huo
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) warm
  2. warm
8 méi coal

classifier:

=9 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=9 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=9 really and truly
=9 (bound form) bull's-eye; target
10 差別 chābié difference; distinction; disparity