救护车把伤者送往了最近的医院。

The ambulances carried the injured to the nearest hospital.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 救护车 jiùchē ambulance

classifier:

=2
  1. to hold; to grasp
  2. to hold a baby in position to help it urinate or defecate
  3. handlebar
  4. classifier: handful, bundle, bunch
  5. classifier for things with handles
  6. (used to put the object before the verb: + {noun} + {verb})
=2 handle
=2
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of (pá, “to scratch”)
  2. a surname
  3. alternative form of (pá, “to scratch”)
3 伤者 shāngzhě
  1. casualty
  2. victim (of an accident)
  3. wounded person
4 sòng
  1. to send; to deliver; to transmit
  2. to give (as a present)
  3. to see (sb) off
  4. to accompany; to go along with
=5 wǎng
  1. to go (in a direction)
  2. to
  3. towards
  4. (of a train) bound for
  5. past
  6. previous
=5 wǎng old variant of wǎng
=6 le
  1. (completed action marker)
  2. (modal particle indicating change of state, situation now)
  3. (modal particle intensifying preceding clause)
=6 liǎo
  1. to finish
  2. (used with or after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
  3. (literary) (usually followed by a negative such as or ) completely (not); entirely (not); (not) in the least
  4. to understand clearly (variant of liǎo)
=6 liǎo
  1. (of eyes) bright
  2. clear-sighted
  3. to understand clearly
=6 liào unofficial variant of liào
7 最近 zuìjìn
  1. recently
  2. soon
  3. nearest
=8 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=8 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=8 really and truly
=8 (bound form) bull's-eye; target
9 医院 yuàn hospital

classifiers: , ,