一个绝妙的想法浮现在他的脑海。

A magnificent idea materialized in front of him.

A wonderful idea floated to his mind.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

=1 一个 ge
  1. a; an; one
  2. the whole (afternoon, summer vacation etc)
=1 一个
  1. Combination of the numeral (“one”) and the generic classifier : a; an; one
  2. same
2 绝妙 juémiào exquisite
=3 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=3 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=3 really and truly
=3 (bound form) bull's-eye; target
4 想法 xiǎng
  1. way of thinking; opinion; notion
  2. to think of a way (to do sth)
5 浮现 xiàn
  1. (of a thought or image) to come to mind
  2. (of a smile etc) to appear (on sb's face)
  3. (of a problem etc) to emerge
6 zài
  1. to exist; to be alive
  2. (of sb or sth) to be (located) at
  3. (used before a verb to indicate an action in progress)
7
  1. (third-person singular) (since the early 20th century, usu. male) he; him; his
  2. (bound form) other; another; some other (as in 他日 and 他人 rén)
=8 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=8 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=8 really and truly
=8 (bound form) bull's-eye; target
9 脑海 nǎohǎi
  1. the mind
  2. the brain