湯姆買了台很高級的相機。

Tom bought a very good camera.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 湯姆 Tāng Tom (name)
2 mǎi
  1. to buy
  2. to purchase
=3 le
  1. (completed action marker)
  2. (modal particle indicating change of state, situation now)
  3. (modal particle intensifying preceding clause)
=3 liǎo
  1. to finish
  2. (used with or after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
  3. (literary) (usually followed by a negative such as or ) completely (not); entirely (not); (not) in the least
  4. to understand clearly (variant of liǎo)
=3 liǎo
  1. (of eyes) bright
  2. clear-sighted
  3. to understand clearly
=3 liào unofficial variant of liào
=4 Tái
  1. Taiwan (abbr.)
  2. surname Tai
=4 tāi used in place names
=4 tái
  1. (classical) you (in letters)
  2. variant of tái
=4 tái desk; table; counter
=4 Tái Taiwan (abbr.)
=4 tái
  1. platform
  2. stage
  3. terrace
  4. stand
  5. support
  6. station
  7. broadcasting station
  8. classifier for vehicles or machines
=4 tái typhoon
=4
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) I, me
  2. (obsolete on its own in Standard Chinese) Original form of (yí, “happy, pleased”).
  3. (obsolete on its own in Standard Chinese) what
  4. (obsolete on its own in Standard Chinese, polite, honorific) used to address another person or to describe the actions of another person
  5. I, me
  6. Original form of (yí, “happy, pleased”).
  7. Used in place names.
  8. a surname
  9. historical placename in modern Shandong
  10. used in 三台 (“name of a star”)
  11. used to address another person or to describe the actions of another person
  12. what
=4 pufferfish; blowfish
5 hěn
  1. very; quite
  2. (also, often used before an adjective without intensifying its meaning, i.e. as a meaningless syntactic element)
6 高級 gāo
  1. high level
  2. high grade
  3. advanced
  4. high-ranking
=7 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=7 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=7 really and truly
=7 (bound form) bull's-eye; target
8 相機 xiàng
  1. camera (abbr. for 照相机 zhàoxiàng)
  2. at the opportune moment
  3. as the circumstances allow