电视限制家庭成员的沟通的事实已经广为人知。

The fact that television frequently limits communication within families is already well known.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 电视 diànshì television; TV

classifiers: ,

2 限制 xiànzhì
  1. to restrict
  2. to limit
  3. to confine
  4. restriction
  5. limit

classifier:

3 家庭成员 jiātíngchéngyuán family member
=4 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=4 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=4 really and truly
=4 (bound form) bull's-eye; target
5 沟通 gōutōng
  1. to join; to connect; to link up
  2. to communicate
=6 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=6 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=6 really and truly
=6 (bound form) bull's-eye; target
7 事实 shìshí fact

classifier:

=8 已经 jīng already
=8 已经 jìng already
9 广为 guǎngwéi widely
10 rén person; people

classifiers: ,

=11 zhī
  1. to know
  2. to be aware
=11 zhì
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) Original form of (zhì, “knowing, wisdom, intelligence”).
  2. Original form of (zhì, “knowing, wisdom, intelligence”).