|
|
1
|
所以
|
suǒyǐ
|
- therefore
- as a result
- so
- the reason why
|
|
|
2
|
之前
|
zhīqián
|
- before
- prior to
- ago
- previously
- beforehand
|
|
|
4
|
認為
|
rènwéi
|
to believe; to think; to consider; to feel
|
|
|
=6
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=6
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=6
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
7
|
約會
|
yuēhuì
|
- appointment
- engagement
- date
- to arrange to meet
classifiers: 次, 個
|
|
|
8
|
或者
|
huòzhě
|
- or
- possibly; maybe; perhaps
|
|
|
=9
|
更
|
gēng
|
- to change or replace
- to experience
- one of the five two-hour periods into which the night was formerly divided
- watch (e.g. of a sentry or guard)
|
|
|
=9
|
更
|
gèng
|
- more
- even more
- further
- still
- still more
|
|
|
10
|
確切
|
quèqiè
|
- definite
- exact
- precise
|
|
|
=11
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=11
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=11
|
的
|
dí
|
really and truly
|
|
|
=11
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
=12
|
說
|
shuō
|
- to speak; to talk; to say
- to explain; to comment
- to scold; to tell off
- (bound form) theory; doctrine
|
|
|
=12
|
說
|
yuè
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 悅 /悦 (yuè, “happy; delighted”)
- alternative form of 悅 /悦 (yuè, “happy; delighted”)
|
|
|
=12
|
說
|
tuō
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 脫 /脱 (“to free; to relieve”)
- alternative form of 脫 /脱 (“to free; to relieve”)
|
|
|
13
|
下線
|
xiàxiàn
|
- to go offline
- (of a product) to roll off the assembly line
- downline (person below oneself in a pyramid scheme)
|
|
|
14
|
後
|
hòu
|
- back
- behind
- rear
- afterwards
- after
- later
- post-
|
|
|
=15
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=15
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=15
|
的
|
dí
|
really and truly
|
|
|
=15
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
17
|
聚
|
jù
|
- to assemble; to gather (transitive or intransitive)
- (chemistry) poly-
|
|
|
=18
|
將
|
jiāng
|
- will
- shall
- to use
- to take
- to checkmate
- just a short while ago
- (introduces object of main verb, used in the same way as 把 bǎ)
|
|
|
=18
|
將
|
jiàng
|
- (bound form) a general
- (literary) to command; to lead
- (Chinese chess) general (on the black side, equivalent to a king in Western chess)
|
|
|
=18
|
將
|
qiāng
|
- to desire
- to invite
- to request
|
|
|
19
|
只有
|
zhǐyǒu
|
- only have ...; there is only ...
- (used in combination with 才 cái) it is only if ... (that one can ...) (as in 只有通過治療才能痊愈 zhǐyǒutōngguòzhìliáocáinéngquányù "the only way to cure it is with therapy")
- it is only (someone) who ... (as in 只有男性才有此需要 zhǐyǒunánxìngcáiyǒucǐxūyào "only men would have such a requirement")
- (used to express lack of alternatives) can only; have no choice but to (as in 只有屈服 zhǐyǒuqūfú "the only thing you can do is give in")
|
|
|
=21
|
和
|
hé
|
old variant of 和 hé
|
|
|
=21
|
和
|
hé
|
- (joining two nouns) and; together with; with (Taiwan pr. hàn)
- (math.) sum
- to make peace
- (sports) to draw; to tie
- (bound form) harmonious
- (bound form) Japan; Japanese
|
|
|
=21
|
和
|
hè
|
- to compose a poem in reply (to sb's poem) using the same rhyme sequence
- to join in the singing
- to chime in with others
|
|
|
=21
|
和
|
hú
|
to complete a set in mahjong or playing cards
|
|
|
=21
|
和
|
huó
|
- to combine a powdery substance (flour, plaster etc) with water
- Taiwan pr. huò
|
|
|
=21
|
和
|
huò
|
- to mix (ingredients) together
- to blend
- classifier for rinses of clothes
- classifier for boilings of medicinal herbs
|
|
|
=21
|
和
|
hé
|
(literary) harmonious (variant of 和 hé)
|
|
|
=21
|
和
|
huo
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) warm
- warm
|
|
|
23
|
但是
|
dànshì
|
but; however
|
|
|
24
|
事情
|
shìqing
|
affair; matter; thing; business classifiers: 件, 樁
|
|
|
25
|
並非
|
bìngfēi
|
really isn't
|
|
|
26
|
那麼
|
nàme
|
- like that; in that way; to that extent
- (before a number) ... or so; about ...
- then; in that case
|
|
|
27
|
簡單
|
jiǎndān
|
simple; not complicated
|