后来我知道了,蛇是没有用来听声音的耳朵的。

Then I was made aware that snakes have no ears with which to hear.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 后来 hòulái
  1. afterwards; later
  2. newly arrived
2
  1. I
  2. me
  3. my
3 知道了 zhīdàole
  1. OK!
  2. Got it!
=4 shé variant of shé
=4 shé
  1. snake
  2. serpent

classifier:

=4 used in 委蛇 wēi
=5 shì
  1. to be (followed by substantives only)
  2. correct; right; true
  3. (respectful acknowledgement of a command) very well
  4. (adverb for emphatic assertion)
=5 shì variant of shì
6 没有 méiyǒu
  1. haven't
  2. hasn't
  3. doesn't exist
  4. to not have
  5. to not be
7 用来 yònglái to be used for
=8 yǐn smile (archaic)
=8 tīng
  1. to listen to; to hear
  2. to heed; to obey
  3. a can (loanword from English "tin")
  4. classifier for canned beverages
  5. to let be; to allow (Taiwan pr. tìng)
  6. (literary) to administer; to deal with (Taiwan pr. tìng)
9 声音 shēngyīn
  1. voice
  2. sound

classifier:

=10 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=10 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=10 really and truly
=10 (bound form) bull's-eye; target
11 耳朵 ěrduo
  1. ear
  2. handle (on a cup)

classifiers: , ,

=12 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=12 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=12 really and truly
=12 (bound form) bull's-eye; target