|
|
=1
|
你
|
nǐ
|
you (informal, as opposed to courteous 您 nín)
|
|
|
=1
|
你
|
nǐ
|
you (Note: In Taiwan, 妳 is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, 你 is used to address both males and females.)
|
|
|
=2
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=2
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=2
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
3
|
傷風
|
shāngfēng
|
to catch cold
|
|
|
=4
|
要
|
yāo
|
(bound form) to demand; to coerce
|
|
|
=4
|
要
|
yào
|
- to want; to need; to ask for
- will; shall; about to
- need to; should
- if (same as 要是 yàoshi)
- (bound form) important
|
|
|
=4
|
要
|
yǎo
|
- (archaic) alternative form of 偠 (yǎo)
- alternative form of 偠 (yǎo)
- used in 要褭/要袅
|
|
|
5
|
快點
|
kuàidiǎn
|
- to do sth more quickly
- Hurry up!
- Get a move on!
|
|
|
=6
|
好
|
hǎo
|
- good
- appropriate; proper
- all right!
- (before a verb) easy to
- (before a verb) good to
- (before an adjective for exclamatory effect) so
- (verb complement indicating completion)
- (of two people) close; on intimate terms
- (after a personal pronoun) hello
|
|
|
=6
|
好
|
hào
|
to be fond of; to have a tendency to; to be prone to
|
|
|
=7
|
啊
|
ā
|
- interjection of surprise
- Ah!
- Oh!
|
|
|
=7
|
啊
|
á
|
- interjection expressing doubt or requiring answer
- Eh?
- what?
|
|
|
=7
|
啊
|
ǎ
|
- interjection of surprise or doubt
- Eh?
- My!
- what's up?
|
|
|
=7
|
啊
|
à
|
- interjection or grunt of agreement
- uhm
- Ah, OK
- expression of recognition
- Oh, it's you!
|
|
|
=7
|
啊
|
a
|
modal particle ending sentence, showing affirmation, approval, or consent
|
|
|
8
|
下個
|
xiàge
|
- second (of two parts)
- next (week etc)
- subsequent
- the following
|
|
|
9
|
禮拜
|
lǐbài
|
- to attend a religious service
- (coll.) week
- (coll.) Sunday
|
|
|
=10
|
你
|
nǐ
|
you (informal, as opposed to courteous 您 nín)
|
|
|
=10
|
你
|
nǐ
|
you (Note: In Taiwan, 妳 is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, 你 is used to address both males and females.)
|
|
|
11
|
就
|
jiù
|
- (after a suppositional clause) in that case; then
- (after a clause of action) as soon as; immediately after
- (same as 就是 jiùshì) merely; nothing else but; simply; just; precisely; exactly
- only; as little as
- as much as; as many as
- to approach; to move towards
- to undertake; to engage in
- (often followed by 著 zhe) taking advantage of
- (of food) to go with
- with regard to; concerning
- (pattern: 就 jiù ... 也 yě ...) even if ... still ...
- (pattern: 不 bù ... 就 jiù ...) if not ... then must be ...
|
|
|
12
|
又
|
yòu
|
- (once) again
- also
- both... and...
- and yet
- (used for emphasis) anyway
|
|
|
=13
|
要
|
yāo
|
(bound form) to demand; to coerce
|
|
|
=13
|
要
|
yào
|
- to want; to need; to ask for
- will; shall; about to
- need to; should
- if (same as 要是 yàoshi)
- (bound form) important
|
|
|
=13
|
要
|
yǎo
|
- (archaic) alternative form of 偠 (yǎo)
- alternative form of 偠 (yǎo)
- used in 要褭/要袅
|
|
|
14
|
準備好了
|
zhǔnbèihǎole
|
to be ready
|
|
|
=15
|
啦
|
lā
|
- (onom.) sound of singing, cheering etc
- (phonetic)
- (dialect) to chat
|
|
|
=15
|
啦
|
la
|
- sentence-final particle, contraction of 了啊, indicating exclamation
- particle placed after each item in a list of examples
|
|
|
16
|
我們
|
wǒmen
|
we; us; ourselves; our
|
|
|
17
|
沒了
|
méile
|
- to be dead
- not to be, or cease to exist
|
|
|
=18
|
你
|
nǐ
|
you (informal, as opposed to courteous 您 nín)
|
|
|
=18
|
你
|
nǐ
|
you (Note: In Taiwan, 妳 is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, 你 is used to address both males and females.)
|
|
|
=19
|
是
|
shì
|
- to be (followed by substantives only)
- correct; right; true
- (respectful acknowledgement of a command) very well
- (adverb for emphatic assertion)
|
|
|
=19
|
是
|
shì
|
variant of 是 shì
|
|
|
20
|
不行
|
bùxíng
|
- won't do
- be out of the question
- be no good
- not work
- not be capable
|
|
|
=21
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=21
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=21
|
的
|
dí
|
really and truly
|
|
|
=21
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|