|
|
1
|
这个
|
zhège
|
- (pronoun) this
- (adjective) this
|
|
|
=4
|
后
|
hòu
|
- empress
- queen
- (archaic) monarch
- ruler
|
|
|
=4
|
后
|
hòu
|
- back
- behind
- rear
- afterwards
- after
- later
- post-
|
|
|
5
|
成为
|
chéngwéi
|
to become; to turn into
|
|
|
=6
|
了
|
le
|
- (completed action marker)
- (modal particle indicating change of state, situation now)
- (modal particle intensifying preceding clause)
|
|
|
=6
|
了
|
liǎo
|
- to finish
- (used with 得 dé or 不 bù after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
- (literary) (usually followed by a negative such as 无 wú or 不 bù) completely (not); entirely (not); (not) in the least
- to understand clearly (variant of 了 liǎo)
|
|
|
=6
|
了
|
liǎo
|
- (of eyes) bright
- clear-sighted
- to understand clearly
|
|
|
=6
|
了
|
liào
|
unofficial variant of 瞭 liào
|
|
|
=7
|
一个
|
yīge
|
- a; an; one
- the whole (afternoon, summer vacation etc)
|
|
|
=7
|
一个
|
yīgè
|
- Combination of the numeral 一 (“one”) and the generic classifier 個/个: a; an; one
- same
|
|
|
8
|
伟大
|
wěidà
|
huge; great; grand; worthy of the greatest admiration; important (contribution etc)
|
|
|
=9
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=9
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=9
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
10
|
政治家
|
zhèngzhìjiā
|
- statesman
- politician
classifiers: 個, 位, 名
|