为什么你的脑袋那么聪明呢?

Why are you so smart?

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 为什么 wèishénme
  1. why?
  2. for what reason?
=2 you (informal, as opposed to courteous nín)
=2 you (Note: In Taiwan, is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, is used to address both males and females.)
=3 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=3 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=3 really and truly
=3 (bound form) bull's-eye; target
4 脑袋 nǎodai
  1. head
  2. skull
  3. brains
  4. mental capability

classifiers: ,

=5 那么 me
  1. like that; in that way; to that extent
  2. (before a number) ... or so; about ...
  3. then; in that case
=5 那么 me variant of 那麼 me
=6 聪明 cōngming
  1. intelligent; clever; bright
  2. acute (of sight and hearing)
=6 聪明 cōngmíng
  1. (archaic, of hearing and vision) sharp; keen; perceptive
  2. clever; intelligent; smart; bright
  3. sharp; keen; perceptive
=7 ne
  1. particle indicating that a previously asked question is to be applied to the preceding word ("What about ...?", "And ...?")
  2. particle for inquiring about location ("Where is ...?")
  3. particle signaling a pause, to emphasize the preceding words and allow the listener time to take them on board ("ok?", "are you with me?")
  4. (at the end of a declarative sentence) particle indicating continuation of a state or action
  5. particle indicating strong affirmation
=7 dense wool fabric (used for coats and jackets)