如果有朋友對你作出善意批評,你不止應該欣然接受,還要好好的感謝他。

If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 如果 guǒ
  1. if
  2. in case
  3. in the event that
=2 yǒu
  1. to have; there is
  2. (bound form) having; with; -ful; -ed; -al (as in 有意 yǒu intentional)
=2 yòu
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of (yòu, “again”)
  2. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of (yòu, “and; with a remainder of (when dividing an integer by ten)”)
  3. alternative form of (yòu, “again”)
  4. alternative form of (yòu, “and; with a remainder of (when dividing an integer by ten)”)
=3 朋友 péngyou friend

classifiers: ,

=3 朋友 péngyǒu
  1. (archaic) large number of retainers
  2. (archaic, Ming dynasty) designation given by government bureaucrats to Confucian students
  3. designation given by government bureaucrats to Confucian students
  4. large number of retainers
4 duì
  1. right; correct
  2. towards; at; for
  3. concerning; regarding
  4. to treat (sb a certain way)
  5. to face
  6. (bound form) opposite; facing; matching
  7. to match together; to adjust
  8. to fit; to suit
  9. to answer; to reply
  10. to add; to pour in (a fluid)
  11. to check; to compare
  12. classifier: couple; pair
=5 you (informal, as opposed to courteous nín)
=5 you (Note: In Taiwan, is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, is used to address both males and females.)
6 作出 zuòchū
  1. to put out
  2. to come up with
  3. to make (a choice, decision, proposal, response, comment etc)
  4. to issue (a permit, statement, explanation, apology, reassurance to the public etc)
  5. to draw (conclusion)
  6. to deliver (speech, judgment)
  7. to devise (explanation)
  8. to extract
7 善意 shàn
  1. goodwill
  2. benevolence
  3. kindness
8 批評 píng to criticize; criticism

classifiers: ,

=9 you (informal, as opposed to courteous nín)
=9 you (Note: In Taiwan, is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, is used to address both males and females.)
10 不止 zhǐ
  1. incessantly
  2. without end
  3. more than
  4. not limited to
11 應該 yīnggāi ought to; should; must
12 欣然 xīnrán
  1. gladly
  2. cheerfully
13 接受 jiēshòu to accept (a suggestion, punishment, bribe etc); to acquiesce
=14 Huán surname Huan
=14 hái
  1. still
  2. still in progress
  3. still more
  4. yet
  5. even more
  6. in addition
  7. fairly
  8. passably (good)
  9. as early as
  10. even
  11. also
  12. else
=14 huán
  1. to pay back
  2. to return
=14 xuán
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of (“to rotate; to turn around”)
  2. (obsolete on its own in Standard Chinese) immediately
  3. (obsolete on its own in Standard Chinese) nimble; agile
  4. alternative form of (“to rotate; to turn around”)
  5. immediately
  6. nimble; agile
15 要好 yàohǎo
  1. to be on good terms
  2. to be close friends
  3. striving for self-improvement
16 好的 hǎode okay; all right; no worries
17 感謝 gǎnxiè
  1. (express) thanks
  2. gratitude
  3. grateful
  4. thankful
  5. thanks
18
  1. (third-person singular) (since the early 20th century, usu. male) he; him; his
  2. (bound form) other; another; some other (as in 他日 and 他人 rén)