世上的罪恶差不多总是由愚昧无知造成的。

The world's evil almost always comes from ignorance.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 世上 shìshàng on earth
=2 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=2 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=2 really and truly
=2 (bound form) bull's-eye; target
=3 罪恶 zuìè
  1. crime
  2. evil
  3. sin
=3 罪恶 zuì'è crime; evil; sin (Classifier: m)
4 差不多 chàbuduō
  1. almost
  2. nearly
  3. more or less
  4. about the same
  5. good enough
  6. not bad
5 总是 zǒngshì always
6 yóu
  1. to follow
  2. from
  3. because of; due to
  4. by; via; through
  5. (before a noun and a verb) it is for ... to ...
7 愚昧无知 mèizhī stupid and ignorant (idiom)
8 造成 zàochéng to bring about; to create; to cause
=9 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=9 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=9 really and truly
=9 (bound form) bull's-eye; target