|
|
1
|
只有
|
zhǐyǒu
|
- only have ...; there is only ...
- (used in combination with 才 cái) it is only if ... (that one can ...) (as in 只有通过治疗才能痊愈 zhǐyǒutōngguòzhìliáocáinéngquányù "the only way to cure it is with therapy")
- it is only (someone) who ... (as in 只有男性才有此需要 zhǐyǒunánxìngcáiyǒucǐxūyào "only men would have such a requirement")
- (used to express lack of alternatives) can only; have no choice but to (as in 只有屈服 zhǐyǒuqūfú "the only thing you can do is give in")
|
|
|
=3
|
才
|
cái
|
- ability; talent
- sb of a certain type
- a capable individual
- then and only then
- just now
- (before an expression of quantity) only
|
|
|
=3
|
才
|
cái
|
- (variant of 才 cái) just now
- (variant of 才 cái) (before an expression of quantity) only
|
|
|
=4
|
會
|
huì
|
- can; to have the skill; to know how to
- to be likely to; to be sure to
- to meet; to get together
- meeting; gathering
- (suffix) union; group; association
- (bound form) a moment (Taiwan pr. huǐ)
|
|
|
=4
|
會
|
kuài
|
(bound form) to reckon accounts
|
|
|
=4
|
會
|
kuò
|
only used in 會撮/会撮
|
|
|
5
|
相信
|
xiāngxìn
|
to believe; to be convinced; to accept as true
|
|
|
6
|
這種
|
zhèzhǒng
|
this kind of
|
|
|
=7
|
一概而論
|
yīgàiérlùn
|
to lump different matters together (idiom)
|
|
|
=7
|
一概而論
|
yīgài'érlùn
|
to treat different matters as the same; to lump together; to paint with a broad brush; (psychology) splitting
|
|
|
=8
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=8
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=8
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
=9
|
說法
|
shuōfǎ
|
to expound Buddhist teachings
|
|
|
=9
|
說法
|
shuōfa
|
- way of speaking
- wording
- formulation
- one's version (of events)
- statement
- theory
- hypothesis
- interpretation
|
|
|
=10
|
你
|
nǐ
|
you (informal, as opposed to courteous 您 nín)
|
|
|
=10
|
你
|
nǐ
|
you (Note: In Taiwan, 妳 is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, 你 is used to address both males and females.)
|
|
|
=11
|
這
|
zhè
|
- (pronoun) this; these
- (bound form) this; the (followed by a noun)
- (bound form) this; these (followed by a classifier) (in this sense, commonly pr. zhèi, esp. in Beijing)
|
|
|
=12
|
句
|
gōu
|
variant of 勾 gōu
|
|
|
=12
|
句
|
jù
|
- sentence
- clause
- phrase
- classifier for phrases or lines of verse
|
|
|
=12
|
句
|
gòu
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 彀 (gòu, “to draw a bow”)
- a surname
- alternative form of 彀 (gòu, “to draw a bow”)
- used in 句當/句当, alternative form of 勾當 /勾当
|
|
|
=12
|
句
|
qú
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 絇 /𰬆 (jù, “a kind of shoe ornament or decoration”)
- alternative form of 絇 /𰬆 (jù, “a kind of shoe ornament or decoration”)
|
|
|
13
|
話
|
huà
|
- dialect
- language
- spoken words
- speech
- talk
- words
- conversation
- what sb said
classifiers: 種, 席, 句, 口, 番
|
|
|
14
|
其實
|
qíshí
|
actually; in fact; really
|
|
|
15
|
也是
|
yěshì
|
- (colloquial) Used to express dissatisfaction or annoyance.
- (pseudoverb) to also be
- Used to express dissatisfaction or annoyance.
- that's true
- to also be
|
|
|
16
|
一種
|
yīzhǒng
|
one kind of; one type of
|
|
|
=17
|
一概而論
|
yīgàiérlùn
|
to lump different matters together (idiom)
|
|
|
=17
|
一概而論
|
yīgài'érlùn
|
to treat different matters as the same; to lump together; to paint with a broad brush; (psychology) splitting
|
|
|
=18
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=18
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=18
|
的
|
dí
|
really and truly
|
|
|
=18
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
=19
|
說法
|
shuōfǎ
|
to expound Buddhist teachings
|
|
|
=19
|
說法
|
shuōfa
|
- way of speaking
- wording
- formulation
- one's version (of events)
- statement
- theory
- hypothesis
- interpretation
|
|
|
=20
|
唉
|
āi
|
- interjection or grunt of agreement or recognition (e.g. yes, it's me!)
- to sigh
|
|
|
22
|
知道
|
zhīdào
|
- to know; to become aware of
- also pr. zhīdao
|
|
|
=23
|
啦
|
lā
|
- (onom.) sound of singing, cheering etc
- (phonetic)
- (dialect) to chat
|
|
|
=23
|
啦
|
la
|
- sentence-final particle, contraction of 了啊, indicating exclamation
- particle placed after each item in a list of examples
|