不要相信一个你一点都不了解他过去的人。

Don't trust a man whose past you know nothing about.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 不要 yào don't!; must not
2 相信 xiāngxìn to believe; to be convinced; to accept as true
=3 一个 ge
  1. a; an; one
  2. the whole (afternoon, summer vacation etc)
=3 一个
  1. Combination of the numeral (“one”) and the generic classifier : a; an; one
  2. same
=4 you (informal, as opposed to courteous nín)
=4 you (Note: In Taiwan, is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, is used to address both males and females.)
5 一点 diǎn
  1. a bit; a little bit
  2. (used in negative expressions) (not) the least bit
  3. (after an adjective, used to form the comparative) a bit more, -er
  4. a point (in a discussion etc)
  5. (calligraphy) dot stroke (、)
  6. one o'clock (abbr. for 一点钟 diǎnzhōng)
=6 surname Du
=6 dōu
  1. all; both; entirely
  2. (used for emphasis) even
  3. already
  4. (not) at all
=6
  1. capital city
  2. metropolis
=7 不了 le no thanks (used to politely but informally decline)
=7 不了 liǎo
  1. (as a resultative verb suffix) unable to (do sth)
  2. (pattern: {verb} + ge + ~) without end; incessantly
=8 Xiè surname Xie
=8 jiě
  1. to divide
  2. to break up
  3. to split
  4. to separate
  5. to dissolve
  6. to solve
  7. to melt
  8. to remove
  9. to untie
  10. to loosen
  11. to open
  12. to emancipate
  13. to explain
  14. to understand
  15. to know
  16. a solution
  17. a dissection
=8 jiè to transport under guard
=8 xiè
  1. acrobatic display (esp. on horseback) (old)
  2. variant of xiè and xiè (old)
=8 hài used in 解州 (Xièzhōu)
9
  1. (third-person singular) (since the early 20th century, usu. male) he; him; his
  2. (bound form) other; another; some other (as in 他日 and 他人 rén)
=10 过去 guò
  1. (in the) past; former; previous
  2. to go over; to pass by
=10 过去 guòqu (verb suffix)
=11 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=11 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=11 really and truly
=11 (bound form) bull's-eye; target
12 rén person; people

classifiers: ,