人無橫財不富,馬無夜草不肥
人无横财不富,马无夜草不肥
rénwúhèngcáibùfù,mǎwúyècǎobùféi
(saying) a person cannot become wealthy without windfall profits (or ill-gotten gains etc), just as a horse cannot get fat without night feed
Entry Composition
| 1 | 人 | rén | person; people |
| 2 | 無 | wú |
|
| 3 | 橫財 | hèngcái |
|
| 4 | 不 | bù |
|
| 5 | 富 | fù |
|
| 6 | 馬 | mǎ |
classifier: 匹 |
| 7 | 無 | wú |
|
| =8 | 夜 | yè | variant of 夜 yè |
| =8 | 夜 | yè | night |
| =9 | 草 | cǎo | variant of 草 cǎo |
| =9 | 草 | cǎo |
|
| 10 | 不 | bù |
|
| 11 | 肥 | féi |
|