擘
- thumb
- to break
- to tear
- to pierce
- to split
- (literary or dialectal) to open; to spread
- (literary or dialectal) to split; to break; to tear (with one's fingers)
- (literary) thumb
- (literary, figurative) outstanding person
- outstanding person
- thumb
- to open; to spread
- to split; to break; to tear (with one's fingers)
Containing this entry
| 巨擘 | jùbò |
|
| 擘劃 | bòhuà |
|
| 擘畫 | bòhuà | variant of 擘劃 bòhuà |
| 擘開 | bòkāi | to break open |
| 擘餅 | bòbǐng |
Related entries
| 大拇哥 | dàmǔgē |
|
| 大拇指 | dàmuzhǐ | thumb |
| 大指 | dàzhǐ |
|
| 拇 | mǔ |
|
| 拇指 | mǔzhǐ |
人的手有五个手指: 拇指、食指、中指、无名指和小指。
The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky. Source: Tatoeba |
| 寸 | cùn |
天气预报说会下三英寸雪。
The weather report says we'll get three inches of snow. Source: Tatoeba |
| 折 | zhé |
折被子。
Fold the quilt. Source: Tatoeba |
| 拗斷 | ǎoduàn | (dialect) to break (by twisting, bending, snapping etc) |
| 摧 | cuī |
|
| 斷 | duàn |
我的手臂斷了。
I broke my arm. Source: Tatoeba |
| 斷開 | duànkāi |
|
| 破解 | pòjiě |
|
| 砸破 | zápò |
|
| 折 | shé |
折被子。
Fold the quilt. Source: Tatoeba |
| 折斷 | zhéduàn |
我在一場交通意外中折斷了腿。
My leg was broken in a traffic accident. Source: Tatoeba |
| 炸碎 | zhàsuì |
|
| 骨折 | gǔzhé |
骨折的腿还没好。
The broken leg has not healed yet. Source: Tatoeba |
| 坼 | chè |
|
| 弄壞 | nònghuài |
湯尼弄壞了它。
Tony broke it. Source: Tatoeba |
| 打斷 | dǎduàn |
她打斷了我。
She interrupted me. Source: Tatoeba |
| 擊 | jī |
我們軍隊總是被遊擊隊騷擾。
Our troops were constantly attacked by the guerrillas. Source: Tatoeba |
| 決裂 | juéliè |
|
| 爆出 | bàochū |
|
| 開戒 | kāijiè |
|
| 破壞 | pòhuài |
我认为考试破坏教育。
I think exams ruin education. Source: Tatoeba |
| 刷新 | shuāxīn |
他刷新了百米短跑的世界紀錄。
His record is a new world record in the 100-meter dash. Source: Tatoeba |
| 撕 | sī |
to tear
我撕开了信封。
I ripped the envelope open. Source: Tatoeba |
| 撕破 | sīpò |
這個釘子撕破了他的夾克。
The nail tore his jacket. Source: Tatoeba |
| 扯 | chě |
我扯掉了自己的裤子。
I ripped my pants. Source: Tatoeba |
| 扒 | bā |
我的信用卡在地铁上被扒了。
My credit card was stolen on the subway. Source: Tatoeba |
| 撦 | chě |
我扯掉了自己的裤子。
I ripped my pants. Source: Tatoeba |
| 擉 | chuò |
|
| 刺破 | cìpò |
|
| 戳破 | chuōpò |
|
| 洞穿 | dòngchuān |
|
| 穿破 | chuānpò |
我把襪子穿破了。
I've worn holes in my socks. Source: Tatoeba |
| 砭 | biān |
|
| 劃破 | huápò |
一道闪电划破天空。
A sharp crack of thunder split the sky. Source: Tatoeba |
| 刺 | cì |
湯姆企圖刺我。
Tom tried to stab me. Source: Tatoeba |
| 穿 | chuān |
穿絲襪!
Wear silk socks! Source: Tatoeba |
| 縱貫 | zòngguàn |
|
| 均分 | jūnfēn |
均分蛋糕有些難度。
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult. Source: Tatoeba |
| 撝 | huī |
|
| 破開 | pòkāi |
|
| 裂 | liè |
自來水管凍裂了。
The water pipes froze and then burst. Source: Tatoeba |
| 迸裂 | bèngliè |
|
| 綻破 | zhànpò |
|
| 捭 | bò |
|
| 解 | jiě |
|