Entry Composition
| 1 | 政 | zhèng |
|
| 2 | 派 | pài |
|
Related entries
| 小集团 | xiǎojítuán |
|
| 帮派 | bāngpài |
三天之后,也就是下周一,时机就成熟了,到时教授和其帮派的骨干分子都会落入警方的手掌心。
In three days—that is to say, on Monday next—matters will be ripe, and the Professor, with all the principal members of his gang, will be in the hands of the police. Source: Tatoeba |
| 派系 | pàixì |
|
| 党派 | dǎngpài |
她不論黨派把票投給了西岡先生。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines. Source: Tatoeba |
| 阵营 | zhènyíng |
今天是 2013 年 6 月 27 日。藍色夢想不只有一種,而是有很多種。國際語並非唯一。幾十年來,一直存在著其他拉丁語系的人工語言,分別屬於不同的專案。未來,有些人寄望於其他語言。但世界語,這個綠色夢想,卻成功傳承了一個多世紀。幾十年來,推行世界語的革命嘗試都以失敗告終,因為真正的世界語擁有一種無法篡改的藝術平衡。世界語依然歷久不衰。在藍色陣營中,我仍然選擇國際語。應該有更多的人給它一個機會。世界語的重音賦予了這種語言一種魅力,或許正是這種魅力推動了它多年來的生存。但世界上也有其他替代方案。
It is the 27th of June of 2013. The Blue Dreams are plural. The Blue Dreams are many. Interlingua is not the only one. For decades now, there have existed other Latinate conlangs, different projects. And in the future, some hope for others. But it has been the Green Dream, Esperanto, that has succeeded for more than a century. Reforms attempted upon Esperanto have met with failure over the decades because genuine Esperanto has an artistic balance with which one cannot tamper. Esperanto remains enduring. Amongst the Blues, my vote is still Interlingua. More people should give it a chance. Esperanto's accents give a charm to the language that perhaps boosted its survival over the years. There are substitute systems. Source: Tatoeba |