péng

only used in 旁勃

Wiktionary

Homographs

Examples

从窗旁走开。

Go away from the window.

Source: Tatoeba

他正在他的书桌旁读书。

He is studying at his desk.

Source: Tatoeba

他在火旁烘干他的湿衣服。

He dried his wet clothes by the fire.

Source: Tatoeba

汤姆从办公桌旁站了起来。

Tom got up from his desk.

Source: Tatoeba

他们把他埋葬在教堂旁的墓园。

They buried him in the graveyard by the church.

Source: Tatoeba

他妻子在灶旁做饭,而他在坐着读书。

He sat down and read while his wife was cooking by the fire.

Source: Tatoeba

家里的洗碗机算是厨房水槽旁洗碗工的对手。

The washing-up machine at home was regarded as a rival to the worker at the kitchen sink.

Source: Tatoeba

到了多少岁之后 ,我才能变得不会轻易地被某些东西伤害, 沮丧 ,旁徨失措呢。

At what age will I be able to withstand what now hurts me so easily, makes me disheartened and anxious?

Source: Tatoeba

假设 A 和 B 之间有一座高山,那就要考虑一下,路线应该越过高山、穿过高山,还是直接从山旁绕过呢?

If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.

Source: Tatoeba

她觉得浑身不自在,尽管这个奇怪孩子的身体可能坐在桌子旁,但她的精神却在遥远的风尘云雾中遥不可及,高高地于想象力的翅膀上漂浮。

She had an uncomfortable feeling that while this odd child's body might be there at the table her spirit was far away in some remote airy cloudland, borne aloft on the wings of imagination.

Source: Tatoeba

对于那些彻夜关注美国大选的海外人士,从国会到皇宫,以及在被遗忘的角落里挤在收音机旁的人们,我们的经历虽然各有不同,但是我们的命运是一样的,新的美国领导层已产生了。

And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership is at hand.

Source: Tatoeba

今天是 2025 年 7 月 3 日,阳光明媚。7 月 7日是日本的七夕。今天早上,在露露岛上,我两次去了提姆霍顿斯咖啡馆,先是点了燕麦奶冰咖啡,然后又点了草莓西瓜气泡饮配香肠捲。我还去了「蛤蜊寺」。路上,我瞥了一眼迷人的竹林。一位老人在竹林旁挖了几个坑,用吃剩的芒果和樱桃堆肥。在咖啡馆裡,我和格雷格聊了起来。格雷格是个白人,他梦想着和他的日本妻子在北海道钏路开一家民宿。那裡的特色是当地的阿伊努族人和沼泽地。今天,剃着光头的格雷格穿着米色 T 恤和米色短裤,也许带着一丝恰巴卡诺酒的韵味?

It's a sunny 3rd of July of 2025. On the 7th will be the Star Festival—Tanabata—in Japan. This morning, here on Lulu Island, I strolled to Tim Hortons café twice—Iced Coffee with oat milk, then Strawberry Watermelon Sparkling Quencher with a Sausage Farmer's Wrap. I went to the "Clam Temple." On the way, I glanced at the charming bamboo grove. An old man had dug holes beside it to put compost—eaten mangoes and cherries. At the café, I spoke to Greg, the white man who eventually wants to own a B&B in Kushiro, Hokkaido, with his Japanese wife. The native Ainu and marshes are attractions there. Today, head-shaven Greg is wearing a beige T-shirt and beige shorts—maybe a hint of Chabacano?

Source: Tatoeba

2015 年 4 月 14 日,我步行前往列治文公共市场,先是爬上了外面的阶梯。市场内部宽敞的中庭式建筑,让我感觉彷彿置身于丛林之中。我当时已经有点饿了,便小跑到小吃摊「瓦船长」那裡,点了一份麵和一杯热茶。麵裡有鱿鱼、鱼和豆腐。我吃着吃着,一位穿着紫色 T 恤的英俊原住民男子从我身边走过。接着,一位身材魁梧、相貌英俊的犹太人也走了过来。几分钟后,我开始觉得口渴,于是在「QQ 珍珠奶茶与咖啡」买了一杯冰镇薄荷珍珠绿茶。我坐在阶梯旁慢慢品嚐。附近坐着一家三口吃东西,男人是黑人,女人是东亚人,小孩是溷血儿。我喝珍珠奶茶上瘾,于是在「花生家」又买了一杯。这次是冰镇青苹果珍珠绿茶,味道好极了。我搭扶梯下楼。去洗手间的路上,我注意到一个大水族箱,裡面养着大概是体型巨大的阿拉斯加红帝王蟹,蟹腿上长满了藤壶。不知怎的,牠们让我想起了外星生物。在书店裡,我买了一本图文并茂的绿色植物学书籍,上面用的是汉字。一个月前我把它放在一个箱子上,现在还在那裡。这本书 14 块钱。我搭扶梯上楼。我对珍珠奶茶还是有瘾,于是用剩下的零钱买了一杯冰荔枝珍珠绿茶。味道好极了,裡面甚至还有白色的荔枝果肉。

On the 14th of April of 2015, I walk to the Richmond Public Market, I first climbing the stairs outside. Inside, the wide atrium-like building is like a garden in a jungle surrounding, I imagine. Already quite hungry, I trot to Captain Wa, the food vendor, to get noodles with squid, fish, and tofu, as well as hot tea. As I eat, a handsome First Nations man in a purple T-shirt walks by. Then a handsome, stocky Jewish fellow walks by. A few minutes later, I begin to thirst, so I get a cold Mint Bubble Green Tea at the vendor QQ Bubble Tea and Coffee. I sit by the stairs to sip. A threesome family sits eating nearby, the man being black, the woman being Oriental, and the child being a hybrid. Addicted to Bubble Tea, I get another one, this time at Peanut's. It is a cold Green Apple Bubble Green Tea. It is delicious. I take the escalator down. On my way to the washroom, I notice a big aquarium full of probably giant red Alaskan king crabs with barnacles on their legs. They remind me of extraterrestrials, somehow. At the bookstore, I buy a heavily illustrated green botany book in sinograms. I left it on top of a box a month ago and it is still there. It is $14. I take the escalator up. Addicted to Bubble Tea, I spend my remaining coins on a cold Lychee Bubble Green Tea. It is delicious with even bits of white lychee flesh.

Source: Tatoeba

Containing this entry

View more