hàng
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) used in 行行 (“bold; staunch; strong”)
  2. order; rank
  3. used in 樹行子树行子 (“row of trees”)
  4. used in 行行 (“bold; staunch; strong”)

Wiktionary

Homographs

Examples

行了。

That's enough.

Source: Tatoeba

你行吗?

Can you?

Source: Tatoeba

行胜于言。

Deeds are better than words.

Source: Tatoeba

六点您行吗?

Will six o'clock suit you?

Is 6 o'clock OK?

Source: Tatoeba

他要不行了。

He's on his last legs.

Source: Tatoeba

行,你赢了。

OK, you win.

Source: Tatoeba

行。唱个什么?

Alright. What should we sing?

Source: Tatoeba

這本書就行了。

This book will do.

Source: Tatoeba

不注册也行吗?

Does it also work without registration?

Source: Tatoeba

凡事行中庸之道。

Moderation in all things.

Source: Tatoeba

你别来捣蛋行吧!

Don't come and mess around!

Don't come and cause trouble, OK!

Source: Tatoeba

你觉得那样子行吗?

You want to leave it like that?

Source: Tatoeba

你早點回來,行嗎?

You come back soon, OK?

Source: Tatoeba

只要你开心就行了。

I don't care as long as you are happy.

Source: Tatoeba

行。你住在什么地方?

OK, what kind of place do you live at?

Source: Tatoeba

你為什麼不舉行派對?

Why don't you have a party?

Source: Tatoeba

在第四行写下您的姓。

Write your surname on the fourth line.

Source: Tatoeba

千里之行,始於足下。

A journey of a thousand miles begins with a single step.

Source: Tatoeba

千里之行,始于足下。

A journey of a thousand miles starts with a single step.

Source: Tatoeba

你只要坐在这儿就行了。

All you have to do is sit here.

Source: Tatoeba

Containing this entry

View more