每次我坠入爱河,爸爸就告诉我那个女孩是我同父异母的妹妹。

Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 每次 měi every time
2
  1. I
  2. me
  3. my
3 坠入 zhuì
  1. to drop into
  2. to fall into
4 爱河 ài
  1. the river of love
  2. a stumbling block on the path to enlightenment (Buddhism)
5 爸爸 ba (coll.) father; dad

classifiers: ,

6 jiù
  1. (after a suppositional clause) in that case; then
  2. (after a clause of action) as soon as; immediately after
  3. (same as 就是 jiùshì) merely; nothing else but; simply; just; precisely; exactly
  4. only; as little as
  5. as much as; as many as
  6. to approach; to move towards
  7. to undertake; to engage in
  8. (often followed by zhe) taking advantage of
  9. (of food) to go with
  10. with regard to; concerning
  11. (pattern: jiù ... ...) even if ... still ...
  12. (pattern: ... jiù ...) if not ... then must be ...
=7 告诉 gào to press charges; to file a complaint
=7 告诉 gàosu to tell; to inform; to let know
8
  1. I
  2. me
  3. my
9 那个 ge
  1. that one
  2. that thing
  3. that (as opposed to this)
  4. (used before a verb or adjective for emphasis)
  5. (used to humorously or indirectly refer to sth embarrassing, funny etc, or when one can't think of the right word)
  6. (used in speech as a filler, similar to "umm", "you know" etc)
  7. (euph.) menstruation
  8. sex
  9. also pr. nèige
10 女孩 hái girl; lass
=11 shì
  1. to be (followed by substantives only)
  2. correct; right; true
  3. (respectful acknowledgement of a command) very well
  4. (adverb for emphatic assertion)
=11 shì variant of shì
12
  1. I
  2. me
  3. my
13 同父异母 tóng
  1. (of siblings) having the same father but different mothers
  2. half (brother or sister)
=14 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=14 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=14 really and truly
=14 (bound form) bull's-eye; target
15 妹妹 mèimei
  1. younger sister
  2. young woman

classifier: