|
|
=1
|
当
|
dāng
|
- (onom.) dong
- ding dong (bell)
|
|
|
=1
|
当
|
dāng
|
- to be
- to act as
- manage
- withstand
- when
- during
- ought
- should
- match equally
- equal
- same
- obstruct
- just at (a time or place)
- on the spot
- right
- just at
|
|
|
=1
|
当
|
dàng
|
- at or in the very same...
- suitable
- adequate
- fitting
- proper
- to replace
- to regard as
- to think
- to pawn
- (coll.) to fail (a student)
|
|
|
2
|
我们
|
wǒmen
|
we; us; ourselves; our
|
|
|
3
|
濒临
|
bīnlín
|
- on the edge of
- (fig.) on the verge of
- close to
|
|
|
5
|
我们
|
wǒmen
|
we; us; ourselves; our
|
|
|
6
|
应该
|
yīnggāi
|
ought to; should; must
|
|
|
7
|
独处
|
dúchǔ
|
- to live alone
- to spend time alone (or with a significant other)
|
|
|
8
|
我们
|
wǒmen
|
we; us; ourselves; our
|
|
|
=9
|
将
|
jiāng
|
- will
- shall
- to use
- to take
- to checkmate
- just a short while ago
- (introduces object of main verb, used in the same way as 把 bǎ)
|
|
|
=9
|
将
|
jiàng
|
- (bound form) a general
- (literary) to command; to lead
- (Chinese chess) general (on the black side, equivalent to a king in Western chess)
|
|
|
=9
|
将
|
qiāng
|
- to desire
- to invite
- to request
|
|
|
10
|
摒
|
bìng
|
- to discard
- to get rid of
|
|
|
=11
|
离
|
chī
|
mythical beast (archaic)
|
|
|
=11
|
离
|
lí
|
- to leave
- to part from
- to be away from
- (in giving distances) from
- without (sth)
- independent of
- one of the Eight Trigrams 八卦 bāguà, symbolizing fire
- ☲
|
|
|
12
|
所有
|
suǒyǒu
|
- all
- to have; to possess; to own
|
|
|
13
|
身外之物
|
shēnwàizhīwù
|
mere worldly possessions
|
|
|
=15
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=15
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=15
|
的
|
dí
|
really and truly
|
|
|
=15
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
=16
|
朋友
|
péngyou
|
friend classifiers: 個, 位
|
|
|
=16
|
朋友
|
péngyǒu
|
- (archaic) large number of retainers
- (archaic, Ming dynasty) designation given by government bureaucrats to Confucian students
- designation given by government bureaucrats to Confucian students
- large number of retainers
|
|
|
17
|
们
|
men
|
plural marker for pronouns, and nouns referring to individuals
|
|
|
18
|
跟
|
gēn
|
- heel
- to follow closely
- to go with
- (of a woman) to marry sb
- with
- compared with
- to
- towards
- and (joining two nouns)
|
|
|
19
|
我们
|
wǒmen
|
we; us; ourselves; our
|
|
|
=20
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=20
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=20
|
的
|
dí
|
really and truly
|
|
|
=20
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
21
|
地位
|
dìwèi
|
- position
- status
- place
classifier: 個
|
|
|
=23
|
和
|
hé
|
old variant of 和 hé
|
|
|
=23
|
和
|
hé
|
- (joining two nouns) and; together with; with (Taiwan pr. hàn)
- (math.) sum
- to make peace
- (sports) to draw; to tie
- (bound form) harmonious
- (bound form) Japan; Japanese
|
|
|
=23
|
和
|
hè
|
- to compose a poem in reply (to sb's poem) using the same rhyme sequence
- to join in the singing
- to chime in with others
|
|
|
=23
|
和
|
hú
|
to complete a set in mahjong or playing cards
|
|
|
=23
|
和
|
huó
|
- to combine a powdery substance (flour, plaster etc) with water
- Taiwan pr. huò
|
|
|
=23
|
和
|
huò
|
- to mix (ingredients) together
- to blend
- classifier for rinses of clothes
- classifier for boilings of medicinal herbs
|
|
|
=23
|
和
|
hé
|
(literary) harmonious (variant of 和 hé)
|
|
|
=23
|
和
|
huo
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) warm
- warm
|
|
|
24
|
社会
|
shèhuì
|
society classifier: 個
|
|
|
25
|
层次
|
céngcì
|
- layer
- level
- gradation
- arrangement of ideas
- (a person's) standing
|
|
|
26
|
息息相关
|
xīxīxiāngguān
|
closely bound up (idiom); intimately related
|
|
|
=27
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=27
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=27
|
的
|
dí
|
really and truly
|
|
|
=27
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
=28
|
朋友
|
péngyou
|
friend classifiers: 個, 位
|
|
|
=28
|
朋友
|
péngyǒu
|
- (archaic) large number of retainers
- (archaic, Ming dynasty) designation given by government bureaucrats to Confucian students
- designation given by government bureaucrats to Confucian students
- large number of retainers
|
|
|
=29
|
都
|
dōu
|
- all; both; entirely
- (used for emphasis) even
- already
- (not) at all
|
|
|
=29
|
都
|
dū
|
- capital city
- metropolis
|
|
|
30
|
将离
|
jiānglí
|
Alternative name for 芍藥/芍药 (sháoyao).
|
|
|
31
|
我们
|
wǒmen
|
we; us; ourselves; our
|
|
|
32
|
而
|
ér
|
- and
- as well as
- and so
- but (not)
- yet (not)
- (indicates causal relation)
- (indicates change of state)
- (indicates contrast)
|
|
|
33
|
去
|
qù
|
- to go
- to go to (a place)
- (of a time etc) last
- just passed
- to send
- to remove
- to get rid of
- to reduce
- to be apart from in space or time
- to die (euphemism)
- to play (a part)
- (when used either before or after a verb) to go in order to do sth
- (after a verb of motion indicates movement away from the speaker)
- (used after certain verbs to indicate detachment or separation)
|
|
|
=34
|
只
|
zhī
|
variant of 隻 zhī
|
|
|
=34
|
只
|
zhǐ
|
only; merely; just
|
|
|
=34
|
只
|
zhǐ
|
variant of 只 zhǐ
|
|
|
=34
|
只
|
zhī
|
grain that has begun to ripen
|
|
|
=34
|
只
|
zhǐ
|
variant of 只 zhǐ
|
|
|
=34
|
只
|
zhī
|
classifier for birds and certain animals, one of a pair, some utensils, vessels etc
|
|
|
=35
|
因
|
yīn
|
old variant of 因 yīn
|
|
|
=35
|
因
|
yīn
|
- cause
- reason
- because
|
|
|
36
|
我们
|
wǒmen
|
we; us; ourselves; our
|
|
|
37
|
即将
|
jíjiāng
|
about to; on the point of; soon
|
|
|
38
|
步入
|
bùrù
|
- to step into
- to enter
|
|
|
=39
|
黑暗
|
hēiàn
|
- dark
- darkly
- darkness
|
|
|
=39
|
黑暗
|
hēi'àn
|
- (figurative) backward; unenlightened; evil; corrupt; sordid; dark
- (obsolete) rhinoceros horn
- backward; unenlightened; evil; corrupt; sordid; dark
- dark; unlighted
- rhinoceros horn
|
|
|
=40
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=40
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=40
|
的
|
dí
|
really and truly
|
|
|
=40
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
41
|
山谷
|
shāngǔ
|
- valley
- ravine
|
|
|
=43
|
与
|
yǔ
|
- and
- to give
- together with
|
|
|
44
|
陌生人
|
mòshēngrén
|
stranger
|
|
|
45
|
紧紧
|
jǐnjǐn
|
- closely
- tightly
|
|
|
46
|
相连
|
xiānglián
|
- to link
- to join
- link
- connection
|
|
|
=47
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=47
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=47
|
的
|
dí
|
really and truly
|
|
|
=47
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
48
|
关系网
|
guānxiwǎng
|
network of people with whom one has dealings on the basis of "scratch my back and I'll scratch yours"
|
|
|
49
|
我们
|
wǒmen
|
we; us; ourselves; our
|
|
|
=50
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=50
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=50
|
的
|
dí
|
really and truly
|
|
|
=50
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
51
|
亲属
|
qīnshǔ
|
- kin
- kindred
- relatives
|
|
|
52
|
我们
|
wǒmen
|
we; us; ourselves; our
|
|
|
=53
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=53
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=53
|
的
|
dí
|
really and truly
|
|
|
=53
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
=54
|
爱人
|
àiren
|
- spouse (PRC)
- lover (non-PRC)
classifier: 個
|
|
|
=54
|
爱人
|
àirén
|
- (Classical) to love the people
- (Mainland China or dialectal) spouse; husband or wife
- (literary) lovable person
- lovable person
- spouse; husband or wife
- sweetheart; lover
- to love the people
|
|
|
56
|
兄弟姐妹
|
xiōngdìjiěmèi
|
- brothers and sisters
- siblings
|
|
|
57
|
还有
|
háiyǒu
|
- there still remain(s); there is (or are) still
- in addition
|
|
|
59
|
不
|
bù
|
- no; not so
- (bound form) not; un-
|
|
|
=60
|
太
|
tài
|
- highest
- greatest
- too (much)
- very
- extremely
|
|
|
=60
|
太
|
tā
|
- (Korean Classical Chinese) soybean
- (obsolete on its own in Standard Chinese) only used in 太末
- only used in 太末
- soybean
|
|
|
=61
|
亲
|
qīn
|
- parent
- one's own (flesh and blood)
- relative
- related
- marriage
- bride
- close
- intimate
- in person
- first-hand
- in favor of
- pro-
- to kiss
- (Internet slang) dear
|
|
|
=61
|
亲
|
qìng
|
parents-in-law of one's offspring
|
|
|
=62
|
却
|
què
|
old variant of 卻 què
|
|
|
=62
|
却
|
què
|
- but
- yet
- however
- while
- to go back
- to decline
- to retreat
- nevertheless
- even though
|
|
|
=62
|
却
|
qū
|
- to catch
- to dispel
- to hold up with both hands
|
|
|
=63
|
有
|
yǒu
|
- to have; there is
- (bound form) having; with; -ful; -ed; -al (as in 有意 yǒuyì intentional)
|
|
|
=63
|
有
|
yòu
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 又 (yòu, “again”)
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 又 (yòu, “and; with a remainder of (when dividing an integer by ten)”)
- alternative form of 又 (yòu, “again”)
- alternative form of 又 (yòu, “and; with a remainder of (when dividing an integer by ten)”)
|
|
|
64
|
共同
|
gòngtóng
|
- common
- joint
- jointly
- together
- collaborative
|
|
|
=65
|
朋友
|
péngyou
|
friend classifiers: 個, 位
|
|
|
=65
|
朋友
|
péngyǒu
|
- (archaic) large number of retainers
- (archaic, Ming dynasty) designation given by government bureaucrats to Confucian students
- designation given by government bureaucrats to Confucian students
- large number of retainers
|
|
|
=66
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=66
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=66
|
的
|
dí
|
really and truly
|
|
|
=66
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
68
|
我们
|
wǒmen
|
we; us; ourselves; our
|
|
|
=69
|
也
|
yě
|
- also; too; as well; (not ...) either
- (used after a verbal or nominal expression X to indicate that X is an extreme or unexpected case) even (X)
- (literary) particle having functions similar to 啊 a
|
|
|
70
|
必须
|
bìxū
|
- to have to
- must
- compulsory
- necessarily
|
|
|
=71
|
要
|
yāo
|
(bound form) to demand; to coerce
|
|
|
=71
|
要
|
yào
|
- to want; to need; to ask for
- will; shall; about to
- need to; should
- if (same as 要是 yàoshi)
- (bound form) important
|
|
|
=71
|
要
|
yǎo
|
- (archaic) alternative form of 偠 (yǎo)
- alternative form of 偠 (yǎo)
- used in 要褭/要袅
|
|
|
72
|
分开
|
fēnkāi
|
- to separate
- to part
|
|
|
73
|
现在
|
xiànzài
|
now; at present; currently
|
|
|
=75
|
并
|
bìng
|
- and
- furthermore
- also
- together with
- (not) at all
- simultaneously
- to combine
- to join
- to merge
|
|
|
=75
|
并
|
bìng
|
- to combine
- to amalgamate
|
|
|
=75
|
并
|
Bīng
|
short name for Taiyuan 太原 Tàiyuán
|
|
|
=75
|
并
|
bìng
|
variant of 並 bìng
|
|
|
77
|
离开
|
líkāi
|
to depart; to leave
|
|
|
78
|
我们
|
wǒmen
|
we; us; ourselves; our
|
|
|
=79
|
有
|
yǒu
|
- to have; there is
- (bound form) having; with; -ful; -ed; -al (as in 有意 yǒuyì intentional)
|
|
|
=79
|
有
|
yòu
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 又 (yòu, “again”)
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 又 (yòu, “and; with a remainder of (when dividing an integer by ten)”)
- alternative form of 又 (yòu, “again”)
- alternative form of 又 (yòu, “and; with a remainder of (when dividing an integer by ten)”)
|
|
|
=80
|
一个
|
yīge
|
- a; an; one
- the whole (afternoon, summer vacation etc)
|
|
|
=80
|
一个
|
yīgè
|
- Combination of the numeral 一 (“one”) and the generic classifier 個/个: a; an; one
- same
|
|
|
=81
|
比
|
Bǐ
|
- Belgium
- Belgian
- abbr. for 比利時 Bǐlìshí
|
|
|
=81
|
比
|
bī
|
euphemistic variant of 屄 bī
|
|
|
=81
|
比
|
bǐ
|
- to compare
- (followed by a noun and adjective) more {adj.} than {noun}
- ratio
- to gesture
- (Taiwan pr. bì in some compounds derived from Classical Chinese)
|
|
|
=81
|
比
|
pí
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) used in 師比/师比 (shīpí, “ancient belt hook”)
- (obsolete on its own in Standard Chinese) used in 比蒲 (“placename”)
- (obsolete on its own in Standard Chinese) used in 皋比 (gāopí, “tiger skin”)
- used in 師比/师比 (shīpí, “ancient belt hook”)
- used in 比蒲 (“placename”)
- used in 皋比 (gāopí, “tiger skin”)
|
|
|
=81
|
比
|
bì
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) close; near
- (obsolete on its own in Standard Chinese) dense; closely packed
- close; near
- dense; closely packed
|
|
|
=81
|
比
|
pǐ
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 庀 (pǐ, “to have; to possess”)
- alternative form of 庀 (pǐ, “to have; to possess”)
|
|
|
=82
|
兄弟
|
xiōngdì
|
- brothers
- younger brother
- I, me (humble term used by men in public speech)
- brotherly
- fraternal
classifier: 個
|
|
|
=82
|
兄弟
|
xiongdī
|
- (colloquial) my brother; bro (A term of address for a close friend of similar age or younger)
- A humble term of self-address used by a man to people of the same generation.
- my brother; bro (A term of address for a close friend of similar age or younger)
|
|
|
=83
|
更
|
gēng
|
- to change or replace
- to experience
- one of the five two-hour periods into which the night was formerly divided
- watch (e.g. of a sentry or guard)
|
|
|
=83
|
更
|
gèng
|
- more
- even more
- further
- still
- still more
|
|
|
=84
|
亲
|
qīn
|
- parent
- one's own (flesh and blood)
- relative
- related
- marriage
- bride
- close
- intimate
- in person
- first-hand
- in favor of
- pro-
- to kiss
- (Internet slang) dear
|
|
|
=84
|
亲
|
qìng
|
parents-in-law of one's offspring
|
|
|
=85
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=85
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=85
|
的
|
dí
|
really and truly
|
|
|
=85
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
86
|
人
|
rén
|
person; people classifiers: 個, 位
|
|
|
87
|
爱
|
ài
|
- to love; to be fond of; to like
- affection
- to be inclined (to do sth); to tend to (happen)
|
|
|
88
|
他
|
tā
|
- (third-person singular) (since the early 20th century, usu. male) he; him; his
- (bound form) other; another; some other (as in 他日 tārì and 他人 tārén)
|
|
|
89
|
自己
|
zìjǐ
|
- oneself
- one's own
|
|
|
=90
|
也
|
yě
|
- also; too; as well; (not ...) either
- (used after a verbal or nominal expression X to indicate that X is an extreme or unexpected case) even (X)
- (literary) particle having functions similar to 啊 a
|
|
|
91
|
爱
|
ài
|
- to love; to be fond of; to like
- affection
- to be inclined (to do sth); to tend to (happen)
|
|
|
94
|
尽头
|
jìntóu
|
end; extremity; limit
|