書裡講的是一條不會噴火的龍的故事。

The book tells the story of a dragon that can't breathe fire.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

=1 Shū abbr. for 書經 Shūjīng
=1 shū
  1. book
  2. letter
  3. document
  4. to write

classifiers: , ,

2
  1. lining
  2. interior
  3. inside
  4. internal
  5. also written
3 jiǎng
  1. to speak
  2. to explain
  3. to negotiate
  4. to emphasize
  5. to be particular about
  6. as far as sth is concerned
  7. speech
  8. lecture
=4 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=4 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=4 really and truly
=4 (bound form) bull's-eye; target
=5 shì
  1. to be (followed by substantives only)
  2. correct; right; true
  3. (respectful acknowledgement of a command) very well
  4. (adverb for emphatic assertion)
=5 shì variant of shì
6
  1. one
  2. single
  3. a (article)
  4. as soon as
  5. entire; whole; all; throughout
  6. "one" radical in Chinese characters (Kangxi radical 1)
  7. also pr. yāo for greater clarity when spelling out numbers digit by digit
7 tiáo
  1. strip
  2. item
  3. article
  4. clause (of law or treaty)
  5. classifier for long thin things (ribbon, river, road, trousers etc)
8 不會 huì
  1. improbable
  2. unlikely
  3. will not (act, happen etc)
  4. not able
  5. not having learned to do sth
  6. (coll.) (Tw) don't mention it
  7. not at all
9 噴火 pēnhuǒ
  1. to shoot flames
  2. to erupt (of volcanoes)
  3. flaming (of flowers)
=10 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=10 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=10 really and truly
=10 (bound form) bull's-eye; target
=11 Lóng surname Long
=11 lóng
  1. Chinese dragon; loong
  2. (fig.) emperor
  3. dragon
  4. (bound form) dinosaur
=12 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=12 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=12 really and truly
=12 (bound form) bull's-eye; target
=13 故事 shì old practice
=13 故事 shi narrative; story; tale