|
|
=1
|
那
|
nà
|
- (specifier) that; the; those (colloquial pr. nèi)
- (pronoun) that (referring to persons, things or situations)
- then (in that case)
|
|
|
=1
|
那
|
nuó
|
- (archaic) many
- beautiful
- how
- old variant of 挪 nuó
|
|
|
2
|
差不多
|
chàbuduō
|
- almost
- nearly
- more or less
- about the same
- good enough
- not bad
|
|
|
3
|
就是
|
jiùshì
|
- exactly; precisely
- only; simply; just
- (used correlatively with 也 yě) even; even if
|
|
|
5
|
犯罪
|
fànzuì
|
- to commit a crime
- crime; offense
|
|
|
6
|
我們
|
wǒmen
|
we; us; ourselves; our
|
|
|
7
|
到達
|
dàodá
|
to reach; to arrive
|
|
|
8
|
現場
|
xiànchǎng
|
- the scene (of a crime, accident etc)
- (on) the spot
- (at) the site
|
|
|
9
|
打開
|
dǎkāi
|
- to open
- to show (a ticket)
- to turn on
- to switch on
|
|
|
=10
|
行李箱
|
xínglixiāng
|
- suitcase
- baggage compartment
- overhead bin
- (car) trunk
- boot
|
|
|
=10
|
行李箱
|
xínglǐxiāng
|
- luggage compartment
- suitcase; trunk
|
|
|
11
|
殺
|
shā
|
- to kill; to slay; to murder; to attack
- to weaken; to reduce
- (dialect) to smart
- (used after a verb) extremely
|
|
|
=12
|
了
|
le
|
- (completed action marker)
- (modal particle indicating change of state, situation now)
- (modal particle intensifying preceding clause)
|
|
|
=12
|
了
|
liǎo
|
- to finish
- (used with 得 dé or 不 bù after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
- (literary) (usually followed by a negative such as 無 wú or 不 bù) completely (not); entirely (not); (not) in the least
- to understand clearly (variant of 瞭 liǎo)
|
|
|
=12
|
了
|
liǎo
|
- (of eyes) bright
- clear-sighted
- to understand clearly
|
|
|
=12
|
了
|
liào
|
unofficial variant of 瞭 liào
|
|
|
=13
|
那
|
nà
|
- (specifier) that; the; those (colloquial pr. nèi)
- (pronoun) that (referring to persons, things or situations)
- then (in that case)
|
|
|
=13
|
那
|
nuó
|
- (archaic) many
- beautiful
- how
- old variant of 挪 nuó
|
|
|
14
|
人
|
rén
|
person; people classifiers: 個, 位
|
|
|
=15
|
並
|
bìng
|
- and
- furthermore
- also
- together with
- (not) at all
- simultaneously
- to combine
- to join
- to merge
|
|
|
=15
|
並
|
bàng
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 傍 (“to be near; approaching”)
- alternative form of 傍 (“to be near; approaching”)
|
|
|
16
|
消除
|
xiāochú
|
- to eliminate
- to remove
|
|
|
17
|
指紋
|
zhǐwén
|
- fingerprint
- the arches, loops and whorls on the fingers
|
|
|
18
|
但
|
dàn
|
- but; yet; however; still
- merely; only; just
|
|
|
19
|
我們
|
wǒmen
|
we; us; ourselves; our
|
|
|
20
|
忘
|
wàng
|
- to forget
- to overlook
- to neglect
|
|
|
=21
|
了
|
le
|
- (completed action marker)
- (modal particle indicating change of state, situation now)
- (modal particle intensifying preceding clause)
|
|
|
=21
|
了
|
liǎo
|
- to finish
- (used with 得 dé or 不 bù after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
- (literary) (usually followed by a negative such as 無 wú or 不 bù) completely (not); entirely (not); (not) in the least
- to understand clearly (variant of 瞭 liǎo)
|
|
|
=21
|
了
|
liǎo
|
- (of eyes) bright
- clear-sighted
- to understand clearly
|
|
|
=21
|
了
|
liào
|
unofficial variant of 瞭 liào
|
|
|
=22
|
藏
|
Zàng
|
- Tibet
- abbr. for Xizang or Tibet Autonomous Region 西藏 Xīzàng
|
|
|
=22
|
藏
|
cáng
|
- to conceal
- to hide away
- to harbor
- to store
- to collect
|
|
|
=22
|
藏
|
zàng
|
- storehouse
- depository
- Buddhist or Taoist scripture
|
|
|
23
|
屍體
|
shītǐ
|
corpse; dead body
|