|
|
=1
|
当
|
dāng
|
- (onom.) dong
- ding dong (bell)
|
|
|
=1
|
当
|
dāng
|
- to be
- to act as
- manage
- withstand
- when
- during
- ought
- should
- match equally
- equal
- same
- obstruct
- just at (a time or place)
- on the spot
- right
- just at
|
|
|
=1
|
当
|
dàng
|
- at or in the very same...
- suitable
- adequate
- fitting
- proper
- to replace
- to regard as
- to think
- to pawn
- (coll.) to fail (a student)
|
|
|
=2
|
你
|
nǐ
|
you (informal, as opposed to courteous 您 nín)
|
|
|
=2
|
你
|
nǐ
|
you (Note: In Taiwan, 妳 is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, 你 is used to address both males and females.)
|
|
|
3
|
去
|
qù
|
- to go
- to go to (a place)
- (of a time etc) last
- just passed
- to send
- to remove
- to get rid of
- to reduce
- to be apart from in space or time
- to die (euphemism)
- to play (a part)
- (when used either before or after a verb) to go in order to do sth
- (after a verb of motion indicates movement away from the speaker)
- (used after certain verbs to indicate detachment or separation)
|
|
|
=5
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=5
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=5
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
6
|
时候
|
shíhou
|
- time
- length of time
- moment
- period
|
|
|
=7
|
你
|
nǐ
|
you (informal, as opposed to courteous 您 nín)
|
|
|
=7
|
你
|
nǐ
|
you (Note: In Taiwan, 妳 is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, 你 is used to address both males and females.)
|
|
|
8
|
将会
|
jiānghuì
|
- auxiliary verb introducing future action: may (be able to)
- will (cause)
- should (enable)
- going to
|
|
|
9
|
造访
|
zàofǎng
|
(formal) to visit; to pay a visit
|
|
|
10
|
吸血鬼
|
xīxuèguǐ
|
- leech
- bloodsucking vermin
- vampire (translated European notion)
- fig. cruel exploiter, esp. a capitalist exploiting the workers
|
|
|
11
|
之
|
zhī
|
- (possessive particle, literary equivalent of 的 de)
- him
- her
- it
|
|
|
=12
|
王
|
wáng
|
- king or monarch
- best or strongest of its type
- grand
- great
|
|
|
=12
|
王
|
wàng
|
(literary) (of a monarch) to reign over (a kingdom)
|
|
|
=13
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=13
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=13
|
的
|
dí
|
really and truly
|
|
|
=13
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
14
|
城堡
|
chéngbǎo
|
- castle
- rook (chess piece)
|