胸怀

胸懷
xiōnghuái
  1. one's bosom (the seat of emotions)
  2. breast
  3. broad-minded and open
  4. to think about
  5. to cherish

CEDICT

  1. (figurative, usually used with a favourable adjective) mind; heart; ambition
  2. (literally) chest; bosom
  3. chest; bosom
  4. mind; heart; ambition
  5. to keep in the mind; to cherish

Wiktionary

  1. 心中心裡后汉二十八》:「上年十五每事出于胸怀 。」司马光》:「丈夫大事可否自决胸怀恐怖妇女何为!」胸襟」。
  2. 思想境界志趣气度抱负王充论衡》:「大人胸怀高知道术无所不包。」《宋史二七道学周敦颐》:「 黄庭坚人品胸怀洒落光风霁月。』」胸襟」。
  3. 心裡怀

重編國語辭典

  1. 心中心裡
  2. 思想境界志趣气度抱负
  3. 牢记在心
  4. 胸部胸襟

維基詞典

Entry Composition

Containing this entry

Related entries

  1. (bound form) breast
  2. (bound form) milk
  3. (bound form) newborn; suckling
乳房 fáng
  1. breast
  2. udder
nǎi
  1. breast
  2. milk
  3. to breastfeed
你想要糖和奶吗?

Would you like sugar and milk?

Source: Tatoeba

胸乳 xiōng (woman's) breast
yīng
  1. breast
  2. receive
前胸 qiánxiōng
  1. human chest
  2. breast
奶子 nǎizi
  1. (coll.) milk
  2. (coll.) breast
  3. booby
  4. tit
白兔 bái
  1. white rabbit
  2. (fig.) (slang) breast
白兔喜歡吃胡蘿蔔。

Rabbits like to eat carrots.

Source: Tatoeba

  1. chest
  2. breast
小白兔 xiǎobái
  1. small white rabbit
  2. (fig.) innocent and naive person
  3. (fig.) (slang) breast
"你真的想那樣嗎?" 小白兔問。

"Do you really wish that?" asked the little white rabbit.

Source: Tatoeba

遥想 yáoxiǎng to think about (the distant past or future)
  1. to cherish
  2. to begrudge
  3. to pity
  4. Taiwan pr.
惜秦皇汉武,略输文采;唐宗宋祖,稍逊风骚。一代天骄,成吉思汗,只识弯弓射大雕。俱往矣,数风流人物,还看今朝。

Emperor Qin Shi Huang and Emperor Wu of Han, though remarkable in their achievements, somewhat lacked in literary grace; Emperor Taizong of Tang and Emperor Taizu of Song, though commendable in their elegance, still fall slightly short in their brilliance. The proud conqueror, Genghis Khan, knew only how to bend the bow and shoot great eagles. All of them are now bygone, and if you want to count the truly remarkable figures, look to the present age.

Source: Tatoeba

爱惜 ài
  1. to cherish
  2. to treasure
  3. to use sparingly
對於我們來說愛惜河川是很重要的。

It is very important for us to love a river.

Source: Tatoeba

爱护 ài
  1. to cherish
  2. to treasure
  3. to take care of
  4. to love and protect
要愛護小動物!

Don't mistreat small animals!

Source: Tatoeba

珍爱 zhēnài to cherish
疼惜 téng
  1. to cherish
  2. to dote on
呵护
  1. to bless
  2. to cherish
  3. to take good care of
  4. to conserve
请小心地呵护两人之间的感情。也许当你认为只是一个玩笑时,却真真切切地伤了对方的心。

Be mindful of your actions when in a relationship.What may seem playful to you could really be harmful to your partner.

Source: Tatoeba

心怀 xīnhuái
  1. to harbor (thoughts)
  2. to cherish
  3. to entertain (illusions)
怀抱 huáibào
  1. to hug
  2. to cherish
  3. within the bosom (of the family)
  4. to embrace (also fig. an ideal, aspiration etc)
如果你懷抱希望, 那麼你一定會找到幸福, 而且也會成為其他人的榜樣。

If you have hope, then you'll certainly find happiness, and will become a role model for others as well.

Source: Tatoeba

珍惜 zhēn
  1. to treasure
  2. to value
  3. to cherish
我至今还珍惜你十年前给我的项链。

I still cherish the necklace you gave me ten years ago.

Source: Tatoeba

bào
  1. to hold
  2. to carry (in one's arms)
  3. to hug
  4. to embrace
  5. to surround
  6. to cherish
  7. (coll.) (of clothes) to fit nicely
抱我。

Hug me.

Source: Tatoeba