Entry Composition
Related entries
| 出苗 | chūmiáo |
|
| 权舆 | quányú |
|
| 滋芽 | zīyá |
|
| 萌发 | méngfā |
|
| 长出 | zhǎngchū |
to sprout (leaves, buds, a beard etc)
錢不會從樹上長出來。
Money does not grow on trees. Source: Tatoeba |
| 茁 | zhuó |
|
| 来得 | láide |
你來得很早。
You've arrived very early. Source: Tatoeba |
| 冒头 | màotóu |
|
| 出露 | chūlù | to emerge |
| 浮出 | fúchū | to emerge |
| 呈现 | chéngxiàn |
他的脸上呈现了愤怒。
Anger showed on his face. Source: Tatoeba |
| 泛起 | fànqǐ |
當你在聽外語(或者不能說是外語吧!)的歌曲時 ﹣ 例如是斯洛伐克語、馬其頓語或者是斯洛文尼亞語的歌曲時 ﹣ 你會聽見一些你從小就懂得的字詞,有時甚至會聽懂一整句句子,然後,你的心裏就會泛起一陣溫暖的感覺。
It warms your heart when, while listening to a song in a (seemingly!) foreign language — Slovak, Macedonian, or Slovenian — you hear words that you have known since your childhood and even understand whole phrases. Source: Tatoeba |
| 浮起 | fúqǐ |
石头不会浮起来。
Stones don't swim. Source: Tatoeba |
| 出列 | chūliè |
|
| 出现 | chūxiàn |
烟雾出现了。
Smoke appeared. Source: Tatoeba |
| 出笼 | chūlóng |
|
| 浮现 | fúxiàn |
一个绝妙的想法浮现在他的脑海。
A magnificent idea materialized in front of him. A wonderful idea floated to his mind. Source: Tatoeba |