1 matching entry and 247 matching sentences.

Sentences

在所有童話故事裡出現的女巫中,沒有一個比沙女巫更討人喜歡、更善於交際了。這位女巫住在海邊堆積如山的沙子下面,夏天的時候,人們會在那裡用鏟子挖沙。她和其他女巫完全不同。她從不騎掃帚,也從不鑽煙囪。首先,海灘上根本沒有掃帚和煙囪;其次,就算有,她也不知道怎麼騎掃帚或鑽煙囪。沙女巫只會做一件事:遇到害怕的東西就鑽進沙裡;遇到不認識的人,就從沙子裡鑽出來。現在你知道沙女巫是什麼了吧。如果七歲的小詹克斯當時被曬得通紅,他知道你所知道的一切,那麼在七月一個炎熱的早晨,當他突然遭遇這場突如其來的災難時,他就能更好地應對了。

Of all the witches that may be found in all the fairy tales ever told there is none more delightfully sociable than the Sand Witch. This Witch, who lives underneath the heaps of sand at the ocean's edge, where, in the summertime, you dig with your shovel, is not at all like other witches. She never rides on a broomstick, and she never goes down chimneys. In the first place there are no broomsticks or chimneys on the beach at the sea-shore, and in the second place she would not know how to ride on a broomstick or climb down a chimney, if there were. All the Sand Witch knows how to do is to sink into the sand when anything scares her, and to come up through the sand when she sees a chance to get acquainted with a person she never was acquainted with before. So now you know what a Sand Witch is. And if Junior Jenks, seven years old, and dreadfully sunburnt, had known what you know, he would have been much better prepared to face the one that came up right under his nose all of a sudden one hot July morning.

Source: Tatoeba

以前的人不知道地球是圓的,也不知道地球是繞著太陽轉的。

Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.

Source: Tatoeba

从来就没有什么救世主, 也不靠神仙皇帝!

There has never been a savior nor an immortal emperor to rely on.

Source: Tatoeba

歌德曾說過:「不會說外語的人,也不懂自己的母語。」

Goethe claimed, "one who cannot speak foreign languages does not know one's own language either".

Source: Tatoeba

我既不是雅典人也不是希腊人。

I'm neither an Athenian nor a Greek.

Source: Tatoeba

誰來了也不要開門。

Whoever comes, don't open the door.

Source: Tatoeba

我一點也不懂這個。

I can't understand this at all.

Source: Tatoeba

我不富有,不胖也不快乐。

I am not rich, fat or happy.

Source: Tatoeba

谁也不知道。

Nobody knows.

No one knows.

Source: Tatoeba

就算你多焦急,也不能幫上甚麼忙。

No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket.

Source: Tatoeba

世界上有數之不盡的人渴望自己能長生不老,但這些人卻連一個下雨的星期天下午也不懂得該怎麼打發。

Millions long for immortality who do not know what to do with themselves on a rainy Sunday afternoon.

Source: Tatoeba

我寧願工作也不願閒著。

I prefer working to doing nothing.

Source: Tatoeba

把一疊撲克牌的排列次序背熟,雖然絕不是一件易事,卻也不是沒有可能的。

Memorising the cards in a deck in order is certainly a difficult task, but manageable.

Source: Tatoeba

我的父親不抽菸也不喝酒。

My father neither smokes nor drinks.

Source: Tatoeba

我父親一點也不懂藝術。

My father is far from artistic.

Source: Tatoeba

他也不想洗碗,她也不想洗碗,所以他们决定出去吃。

Neither he nor she wants to do the dishes, and so the two of them decided to eat out.

Source: Tatoeba

你也不是省油灯。

You're no prize yourself.

Source: Tatoeba

我也不知道。

I don't know either.

Source: Tatoeba

在这种暑天里我宁愿呆在家也不出去。

I would rather stay at home than go out in this hot weather.

Source: Tatoeba

他寧可犧牲生命,也不出賣組織。

He would rather lose his life than betray his organization.

Source: Tatoeba

我也不。

Me neither.

Source: Tatoeba

汤姆一点也不喜欢玩扑克。

Tom doesn't like to play poker at all.

Source: Tatoeba

我除了他的名字之外,就甚麼也不知道了。

I don't know anything about him, other than his name.

Source: Tatoeba

無論他說甚麼,我也不會改變主意。

Whatever he may say, I won't change my mind.

Source: Tatoeba

我一點也不想思考原因。

I don't even want to think about why.

Source: Tatoeba

我對這個結果一點兒也不滿意。

I'm not at all satisfied with this result.

Source: Tatoeba

我不想去那儿,他也不想。

I don't want to go there. He doesn't want to go either.

Source: Tatoeba

哥哥和弟弟的樣子一點也不像。

The two brothers are quite unlike in their appearance.

Source: Tatoeba

我一点也不羡慕你的生活。

I don't envy your life. Not even a little bit.

Source: Tatoeba

彼得一點也不像他父親。

Peter isn't anything like his father.

Source: Tatoeba